ويكيبيديا

    "montrez-moi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أرني
        
    • أريني
        
    • دعني أرى
        
    • ارني
        
    • تريني
        
    • أظهر
        
    • دعيني أرى
        
    • ارنى
        
    • اريني
        
    • أرِني
        
    • أرينى
        
    • اظهر
        
    • اروني
        
    • ارينى
        
    • دعني أري
        
    Montrez-moi que l'Église a manipulé le système afin que ces hommes ne soient pas accusés. Open Subtitles أرني أن الكنيسة تلاعبت بالنظام كي لا يتعرض هؤلاء الرجال إلى التهم
    Montrez-moi les relevés téléphoniques que vous avez pour prouver ça. Open Subtitles أرني سجلات الهاتف التي لديك التي تثبت ذلك.
    Montrez-moi un test ADN qui prouve que vous êtes un Rand. Open Subtitles أرني نتيجة فحص حامض نووي تؤكد أنك ابن عائلة راند
    Montrez-moi que vous pouvez passer au niveau supérieur de votre formation. Open Subtitles أريني أنّكِ تستطيعين الوصول إلى الدرجة التالية مِنْ تدريبك.
    Montrez-moi ce que voit le mal Même à une vitesse infernale Open Subtitles دعني أرى ما يراه الشر حتى لو تسارعت الأضواء
    Montrez-moi que vous savez travailler ensemble ou... échouez et coulez. Open Subtitles ارني كيف يمكنك أن تتعاون سوياً مع شريكك أو .. قم بالغرق في قاع المسبح
    Montrez-moi que vous pouvez m'aider. Et je vous dirai où sont vos amis. Open Subtitles أرني أنه يمكنك مساعدتي ثم أخبرك اين أصدقائك
    Montrez-moi que vous savez tenir un fusil. Et je signerai votre permission. Open Subtitles أرني قدراتك في التعامل مع البندقية، وسأوقع على إجازتك.
    Ou Montrez-moi son corps, telle la mue d'un serpent. Open Subtitles أو أرني الجثة. إلا إذا تغيّر تماماً مثل الأفعى عندما تغير جلدها.
    Montrez-moi. - Appuie ici quand tu veux parler. Open Subtitles ـ أرني كيف يعمل ـ اضغطي هذا الزر من أجل التحدث
    Montrez-moi la douleur autour des problèmes de ton père. Open Subtitles أرني , الالم. ألم مواجهة والدك القانونية
    Montrez-moi qu'ils ont constamment placé les mêmes prêtres dans d'autres paroisses. Open Subtitles أرني انهم أعادوا نفس الكهنة مجدداً إلى الرعوية. مراراً وتكراراً.
    Montrez-moi que c'était systématique, que ça venait d'en haut. Open Subtitles أرني أن هذا كان نظامياً أنه أتى تنازلياً
    Montrez-moi le moteur, je vous montrerai les oiseaux morts et pas de poussée. Open Subtitles أريني المحرك الأيسر، وأنا سأريكِ الطيور الميتة وفقدان الطاقة.
    Montrez-moi le couteau. Dans le dos. Open Subtitles أريني السكين فحسب في ظهرك ليسفيجرحغائر..
    Montrez-moi d'abord, je vous montre après. Open Subtitles أريني ما لديكِ وسأريكِ ما لديّ هكذا يجري الأمر
    Faites voir. Montrez-moi vos avions. Montrez. Open Subtitles دعني أرى طائرتك أحملوها عاليا ، أحملوها عاليا
    - Montrez-moi vos papiers. - Merci, c'est très aimable. Open Subtitles نعم يا سيدي، دعني أرى شكلك شكرا يا رجل، أقدّر هذا حقا
    Eh bien, Montrez-moi une fille qui n'aime pas être complimentée. Open Subtitles ارني فتاة لا تحب انا يقال عنها انها كاملة
    Montrez-moi comment utiliser ces pierres et je ne la tuerai pas. Open Subtitles الآن، تستطيع أن تريني كيف لاستخدام هذه الأحجار وأنا لن يقتلها.
    C'est moi qui dois rendre des comptes. Montrez-moi au moins une chose positive ! Open Subtitles أنا المسؤول الوحيد أمام المجلس، فقط أظهر لي شيئاً واحداً إيجابياً
    La CIA est sortie d'affaire. C'était notre accord. Montrez-moi. Open Subtitles ستكون وكالة الاستخبارات خارج هذا الموضوع لقد كان هذا اتفاقنا، دعيني أرى
    Le rapport peut attendre. Montrez-moi le navire. Open Subtitles الاجتماع يمكن أن ينتظر من فضلك, ارنى الغواصة
    Alors, on crée des bouchons ? Montrez-moi vos papiers. Open Subtitles لذلك، قد تسبب اختناقات مرورية اريني اوراقك
    Vous tenez quelque chose. Je l'ai vu. Montrez-moi vos mains. Open Subtitles أنتَ تمسك شيئاً و قد رأيت ذلك أرِني يدَيك
    Montrez-moi d'abord, puis je déballe mes choses. Open Subtitles أرينى المكان أولاً ثم نُفرغ الحقائب لاحقاً
    Montrez-moi un signe de votre faveur, et je montrerai le mien à Mozart. Open Subtitles اظهر لي علامه بأن موسيقاي افضل من (موتسارت).
    Montrez-moi vos sabres, petits Jedi. Open Subtitles اروني سيوفكم , ايها الجاداي الصغار
    Montrez-moi les frais supplémentaires. Open Subtitles ارينى اين هى الأساسيات و الإضافات
    Montrez-moi votre badge et j'ouvrirai la porte. Open Subtitles انظر، فقط دعني أري جواز سفرك وسأفتح البوابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد