À l'exclusion des documents visés à l'article 6, tout document confidentiel communiqué par l'État côtier est renvoyé à tout moment à l'État côtier qui en fait la demande et, de toute façon, après que le Secrétaire général aura reçu les cartes et autres renseignements pertinents visés à l'article 6. | UN | تعاد كل المواد السرية التي تقدمها الدولة الساحلية، غير المواد الخاضعة ﻷحكام المادة ٦، إلى الدولة الساحلية، نزولا عند طلبها في أي حين، وعلى أية حال بعد استلام اﻷمين العام للخرائط والمعلومات ذات الصلة المشار إليها في المادة ٦. |
5. Les membres du Comité de supervision, y compris les membres suppléants, sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 4 cidessus. | UN | 5- تقوم بترشيح أعضاء اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، بمن فيهم الأعضاء المناوبون، مجموعات الأطراف ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 cidessus et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) تعيِّنهم الدوائر ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 cidessus et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) تعيِّنهم الدوائر ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
5. Les membres du Comité de supervision, y compris les membres suppléants, sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 4 cidessus. | UN | 5- تقوم بترشيح أعضاء اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، بمن فيهم الأعضاء المناوبون، مجموعات الأطراف ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
5. Les membres du comité de supervision de l'article 6 sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 4. | UN | 5- يقوم بترشيح أعضاء اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 الدوائر ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 4 وينتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
5. Les membres du comité de supervision, y compris les membres suppléants, sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 4 cidessus. | UN | 5- تقوم بترشيح أعضاء اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6، بمن فيهم الأعضاء المناوبون، مجموعات الأطراف ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 cidessus et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) تعيِّنهم الدوائر ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 {des modalités et procédures d'application d'un MDP} et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) ترشيحهم المجموعات ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 {من طرائق وإجراءات الآلية} وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
1. Les membres du Comité de supervision {de l'application conjointe}, y compris les membres suppléants, sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 4 {des lignes directrices pour l'application conjointe}. | UN | 1- تقوم بترشيح أعضاء لجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}، بمن فيهم الأعضاء المناوبون، مجموعات الأطراف ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 4 {من المبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك} وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 {des modalités et procédures d'application d'un MDP} et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) ترشيحهم المجموعات ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 {من طرائق وإجراءات الآلية} وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 {des modalités et procédures d'application d'un MDP} et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) تعيِّنهم الدوائر ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 {من طرائق وإجراءات الآلية} وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 (des modalités et procédures d'application d'un MDP) et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) تعيِّنهم الدوائر ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 {من طرائق وإجراءات الآلية} وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 {des modalités et procédures d'application d'un MDP} et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) ترشيحهم المجموعات ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 {من طرائق وإجراءات الآلية} وينتخبهم مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
a) Sont désignés par les mandants pertinents visés au paragraphe 7 cidessus et élus par la COP/MOP. | UN | (أ) تعيِّنهم الدوائر ذات الصلة المشار إليها في الفقرة 7 وينتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |