| Je ne vous voulais pas en dehors. Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أبعدك عن البرنامج لماذا تقول هذا ؟ |
| Pourquoi dites-vous que vous étiez sous la douche alors que vous n'y étiez pas ? | Open Subtitles | لماذا تقول بانك كنت ستستحم بينما انت في الواقع لم تكن تنوي ذلك |
| Pourquoi dites-vous cela ? | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تقول هذا لقد كنت أفكر في الأمر بالإنجليزية |
| Pourquoi dites-vous le mot la nuit avant mon voyage? | Open Subtitles | إذن لماذا تقولين هذه الكلمة؟ لماذا تضعين هذه الفكرة في رأسي في الليلة السابقة لأخطر مشي |
| Pourquoi dites-vous maintenant qu'il a tué ? | Open Subtitles | اذا لماذا تقولين اليوم أنه قتل شخصا ما ؟ |
| Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | لمَ تقولين هذا؟ |
| Non, vous n'êtes pas mon père. Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | كلا، لست كذلك، لمَ تقول ذلك؟ |
| Vous ne m'aimez pas. Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | أنت لا تحبيني و لماذا تقول ذلك ؟ |
| Pourquoi dites-vous de telles choses détestables ? | Open Subtitles | لماذا تقول مثل هذه الأشياء البغيضة؟ |
| Pourquoi dites-vous cela ? | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ لا شيء من هذا القبيل |
| Faudrait être timbré pour ça. Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | ـ لا أريد تذكرها ـ لكن لماذا تقول هذا؟ |
| - Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | لماذا تقول ذلك ؟ |
| Elle avait un sac. Pourquoi dites-vous qu'elle avait une valise ? | Open Subtitles | كانت حقيبة يدها لماذا تقول حقيبة سقر ؟ |
| - Tant de beauté me fait peur. - Pourquoi dites-vous cela ? | Open Subtitles | ـ إنها جميله جدا لدرجه تخيفنى ـ لماذا تقولين هذا ؟ |
| Vous devez être l'homme le plus bon que je n'ai jamais connue. Pourquoi dites-vous cela avec tant de tristesse ? | Open Subtitles | قد تكون ألطف رجل غرفته بحياتي لماذا تقولين ذلك بنبرة حزينة؟ |
| Pourquoi dites-vous cela ? | Open Subtitles | لا أستطيع منع شعوري بالمسؤولية لماذا تقولين هذا ؟ |
| Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | لمَ تقولين ذلك؟ |
| - Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | - لمَ تقول هذا؟ |
| Pourquoi dites-vous de telles choses de manière si directe? | Open Subtitles | لما تقول هذه الكلمات بطريقه مباشره هكذا |
| Pourquoi dites-vous que Tony Hughes a tué Garrett ? | Open Subtitles | لم تقول أن توني هيوز قد قتل ايان غاريت؟ |
| Alors Pourquoi dites-vous ces choses affreuses ? | Open Subtitles | إذًا لم تقولين شيء سخيف كهذا؟ |
| Pourquoi dites-vous une chose pareille? | Open Subtitles | الأن,لماذا تقولى شئ كهذا؟ |
| Pourquoi dites-vous cela ? | Open Subtitles | لما تقولين هذا ؟ |
| Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | لماذا تقولي ذلك؟ |
| Pourquoi dites-vous cela ? | Open Subtitles | لِم تقول شيئاً كهذا؟ |
| Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | و ما الذي يجعلك تقول هذا؟ |
| - Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | ولماذا تقول ذلك ؟ |
| Pourquoi dites-vous ça ? | Open Subtitles | لماذا أنت تقول هذا؟ |