Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
Ordre du jour provisoire, annotations et proposition d'organisation des travaux | UN | جدول الأعمال المؤقت والشروح عليه وتنظيم الأعمال المقترح |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في المرفق بهذه الوثيقة التنظيم المقترح لأعمال الدورة. |
proposition d'organisation des travaux | UN | التنظيم المقترح للأعمال |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد تنظيم الأعمال المقترح في مرفق هذه الوثيقة. |
La proposition d'organisation des travaux de la huitième session de la Commission du développement durable a été établie sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | وضع تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجراها المكتب. |
La proposition d'organisation des travaux de la neuvième session de la Commission du développement durable a été établie sur la base de consultations officieuses menées par le Bureau. | UN | وُضع تنظيم الأعمال المقترح للدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجراها المكتب. |
La proposition d'organisation des travaux de la Conférence, qui figure dans le présent document, devrait être considérée comme indicative. La Conférence peut l'ajuster, selon les besoins. | UN | ينبغي اعتبار تنظيم الأعمال المقترح للمؤتمر الوارد في هذه الوثيقة مؤشرا للاستدلال به يجوز للمؤتمر أن يعدله حسب الاقتضاء. |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرِد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح. |
Note du Secrétaire général sur la proposition d'organisation des travaux du Dialogue de haut niveau sur le financement du développement | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية |
Le Comité préparatoire reprend l'examen de la question et adopte la proposition d'organisation des travaux figurant dans le document A/AC.257/L.7*. | UN | استأنفت اللجنة التحضيرية نظرها في البند واعتمدت تنظيم الأعمال المقترح الوارد في الوثيقة A/AC.257/L.7*. |
La proposition d'organisation des travaux a été approuvée par le Bureau élargi, étant entendu qu'il ne serait pas tenu plus de deux séances en même temps, afin d'assurer la plus large participation possible des délégations. | UN | ووافق المكتب الموسع على تنظيم الأعمال المقترح على أن يُفهَم أنه لا يجوز عقد أكثر من اجتماعين على نحو متزامن بغية ضمان أقصى مشاركة ممكنة من الوفود. |
3. Annexe, tableau intitulé ``Proposition d'organisation des travaux'' | UN | 3- المرفق، الجدول المعنون " تنظيم الأعمال المقترح " |
Le Président attire l'attention de la Commission sur la proposition d'organisation des travaux contenue dans le document A/C.2/66/L.1. | UN | 12 - الرئيس: استرعى الاهتمام إلى تنظيم الأعمال المقترح والمبين في الوثيقة A/C.2/66/L.1. |
Ordre du jour provisoire, annotations et proposition d'organisation des travaux | UN | جدول الأعمال المؤقّت والشروح عليه وتنظيم الأعمال المقترح |
Ordre du jour provisoire, annotations et proposition d'organisation des travaux | UN | جدول الأعمال المؤقّت والشروح عليه وتنظيم الأعمال المقترح |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مُرفق هذه الوثيقة التنظيم المقترح لأعمال الدورة. |
Une proposition d'organisation des travaux figure en annexe au présent document. | UN | ويرد في مُرفق هذه الوثيقة التنظيم المقترح لأعمال الدورة. |
proposition d'organisation des travaux | UN | التنظيم المقترح للأعمال |
proposition d'organisation des travaux | UN | التنظيم المقترح للأعمال |
proposition d'organisation des travaux et liste des documents | UN | التنظيم المقترح للعمل وقائمة الوثائق |