ويكيبيديا

    "qui est élu par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الذي تنتخبه
        
    • وينتخبه
        
    • التي ينتخبها
        
    • الذي ينتخبه
        
    12.4 Le secrétariat est dirigé par un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. UN ٢١-٤ ويرأس اﻷمانة المدير التنفيذي الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام.
    12.4 Le secrétariat est dirigé par un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. UN ٢١-٤ ويرأس اﻷمانة المدير التنفيذي الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام.
    Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    1. La Conférence constitue un comité de rédaction composé de [21] membres, y compris le Président du Comité, qui est élu par la Conférence conformément à l'article 6. UN ١ - ينشئ المؤتمر لجنة صياغة تتألف من ]٢١[ عضوا منهم رئيسها، وينتخبه المؤتمر وفقا للمادة ٦.
    En particulier, le Gouvernement autonome groenlandais (Landsstyret), qui est élu par le Parlement, a un droit de veto en matière de développement ou de mise en valeur. UN وفيما يتعلق بالأنشطة الإنمائية بوجه خاص يجدر بالذكر أن لحكومة الحكم الذاتي في غرينلاند أو ما يسمى Landsstyret التي ينتخبها البرلمان حق الرفض فيما يتعلق بالأنشطة الإنمائية.
    Le secrétariat international est présidé par le Secrétaire général, qui est élu par le Conseil mondial. UN ويرأس الأمانة الدولية الأمين العام الذي ينتخبه المجلس الدولي.
    Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN ويقدم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، التوجيه والإشراف والإدارة عموما للأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    20.6 Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    24.6 Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN 24-6 ويقدم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، التوجيه والإشراف والإدارة عموماً للأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN 20-9 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN 21-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    20.6 Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN 20-6 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    Le Haut-Commissaire, qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général, assure la direction, la supervision et la conduite des activités prévues au titre du programme. UN 21-8 ويقوم المفوض السامي، الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح من الأمين العام، بتوفير التوجيه والإشراف والإدارة عموما فيما يتعلق بالأنشطة في إطار هذا البرنامج.
    1. La Conférence constitue un comité de rédaction composé de 25 membres, y compris le Président du Comité, qui est élu par la Conférence conformément à l'article 6. UN ١ - ينشئ المؤتمر لجنة صياغة تتألف من ]٥٢[ عضوا منهم رئيسها، وينتخبه المؤتمر وفقا للمادة ٦.
    Le Chef de l'État est le Président de la République, qui est élu par le Parlement lors d'une session commune des deux chambres. Son mandat est de cinq ans et nul ne peut être élu pour plus de deux mandats consécutifs. UN 34- ورئيس الدولة هو رئيس الجمهورية وينتخبه البرلمان أثناء جلسة مشتركة يعقدها المجلسان(11) ويشغل الرئيس منصبه لمدة 5 سنوات ولا يمكن لأي رئيس أن ينتخب أكثر من مرتين على التوالي.
    En particulier, le Gouvernement autonome groenlandais (Landsstyret), qui est élu par le Parlement, a droit de veto en matière de développement ou de mise en valeur. UN وفيما يتعلق باﻷنشطة الانمائية بوجه خاص، فإن لحكومة الحكم الذاتي في غرينلاند، أو ما يسمى Landsstyret، التي ينتخبها البرلمان حق الرفض فيما يتعلق باﻷنشطة الانمائية.
    Le Comité populaire, qui est élu par le Conseil populaire, est l'organe exécutif du Conseil populaire et de l'organisme administratif d'État au niveau local. UN 13 - وتعتبر لجنة الشعب التي ينتخبها مجلس الشعب الهيئة التنفيذية لمجلس الشعب والوكالة الإدارية الحكومية على المستويات المحلية.
    L'une des caractéristiques importantes de la loi est qu'elle reconnaît aux Inuits l'autorité nécessaire pour prendre des décisions au sujet de l'utilisation des terres. En particulier, le Gouvernement autonome groenlandais (Landsstyret), qui est élu par le parlement, a un droit de veto en matière de développement ou de mise en valeur. UN ويتمثل جانب هام من القانون في منح الإنويت سلطة اتخاذ قرارات في ما يتعلق باستخدام الأراضي وفي ما يتعلق بالأنشطة الإنمائية بوجه خاص، فإن لحكومة الحكم الذاتي في غرينلاند، أو ما يسمى Landsstyret، التي ينتخبها البرلمان، حق القبض في ما يتعلق بالأنشطة الإنمائية.
    A son avis, quelqu'un qui est élu par le peuple doit être libre et ne doit pas être sanctionné à cause d'une position librement choisie. UN وأضاف أن الشخص الذي ينتخبه الشعب شخص ينبغي أن يكون حراً ولا يعاقب بسبب موقف يختاره بحرية.
    Le Gouvernement exerce le pouvoir exécutif et est dirigé par un président, qui est élu par le Congrès et responsable devant lui. UN وتمثل الحكومة السلطة التنفيذية ويتولى رئاستها الرئيس الذي ينتخبه الكونغرس والذي يكون مسؤولا أمامه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد