| < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > | UN | " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " |
| 17. Le Comité invite instamment l'État partie, compte tenu des recommandations qu'il avait formulées à l'issue de la journée de débat général qu'il avait tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > , à: | UN | 17- تحث اللجنة الدولة الطرف، مع مراعـاة التوصيات التي قدمتها اللجنة في يوم المناقشة العامة في عام 2007 تحت عنوان " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " على ما يلي: |
| 18. Le Comité demande instamment à l'État partie, compte tenu des recommandations qu'il a formulées à l'issue de sa journée de débat général organisée le 21 septembre 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > : | UN | 18- وتحث اللجنة الدولة الطرف، مع مراعاة توصيات اللجنة الصادرة بعد يوم المناقشة العامة في 21 أيلول/سبتمبر 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " على: |
| En particulier, et dans la droite ligne des recommandations qu'il a formulées à l'occasion de sa journée de débat général consacrée au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilités des États > > , le Comité encourage l'État partie: | UN | وبالتحديد، وتماشياً مع توصيات اللجنة التي أسفر عنها النقاش العام الذي أجرته طيلة يوم كامل لموضوع الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدولة، فإن اللجنة تشجع الدولة الطرف على الاضطلاع بما يلي: |
| En particulier, et dans la droite ligne des recommandations qu'il a formulées à l'occasion de sa journée de débat général consacrée au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilités des États > > , le Comité encourage l'État partie: | UN | وتمشياً مع توصيات اللجنة التي أسفر عنها النقاش العام الذي أجرته طيلة يوم كامل لموضوع الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدولة، وتشجع الدولة الطرف على القيام بما يلي: |
| 19. Le Comité invite instamment l'État partie, compte tenu des recommandations formulées par le Comité à l'issue de sa journée de débat général en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > à: | UN | 19- تحث اللجنة الدولة الطرف، مع مراعـاة التوصيات التي قدمتها اللجنة في يوم المناقشة العامة في عام 2007 تحت عنوان " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، على ما يلي: |
| En outre, à la lumière des recommandations formulées par le Comité pendant la journée de débat général qu'il a consacrée en 2007 au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilités des États > > , le Comité recommande à l'État partie de: | UN | وعلاوةً على ذلك، وفي ضوء التوصيات المقدمة من اللجنة أثناء يوم المناقشة العامة الذي نظمته في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي اللجنة بما يلي: |
| 16. Compte tenu des recommandations qu'il a formulées en 2007 à l'issue de la journée de débat général consacrée au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: | UN | 16- وتوصي اللجنة، في ضوء توصياتها المنبثقة عن يوم المناقشة العامة المعقود في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي: |
| 19. Le Comité prie instamment l'État partie de prendre en compte les recommandations formulées lors de la journée de débat général intitulée < < Ressources pour les droits de l'enfant: responsabilité des États > > , qu'il a organisée le 21 septembre 2007 et, notamment: | UN | 19- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تأخذ في اعتبارها التوصيات التي تمخَّض عنها يوم المناقشة العامة المتعلقة بموضوع " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " والتي عقدتها اللجنة في 21 أيلول/سبتمبر 2007، وتحثها أيضاً على ما يلي: |
| 41. Le 21 septembre 2007, le Comité a tenu sa Journée de débat général sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , sur la base de l'article 4 de la Convention. | UN | 41- في 21 أيلول/سبتمبر 2007، عقدت اللجنة يوم المناقشة العامة تحت عنوان " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، استناداً إلى المادة 4 من الاتفاقية. |
| Se référant à la Journée de débat général de 2007 portant sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , et mettant l'accent sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: | UN | 13- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " وبالتركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي: |
| À la lumière de la journée de débat général qu'il a consacrée, en 2007, au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > et en appelant l'attention sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: | UN | 18- وفي ضوء يوم المناقشة العامة في عام 2007 حول الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول، ومع التركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي: |
| À la lumière des recommandations qu'il a formulées lors de sa journée de débat général tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: | UN | 15- تذكر اللجنة بتوصياتها المقدمة خلال يوم المناقشة العامة الذي نظمته عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " وتوصي الدولة الطرف بما يلي: |
| À la lumière des recommandations qu'il a formulées lors de sa journée de débat général tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: | UN | 15- في ضوء توصيات اللجنة خلال يوم المناقشة العامة، الذي نظمته في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي اللجنة الدولةَ الطرفَ بما يلي: |
| En 2007, le Comité des droits de l'enfant a consacré sa journée de débat général au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > afin de favoriser une meilleure compréhension des dispositions et des incidences de la Convention s'agissant des investissements en faveur des enfants. | UN | ١١- وفي عام 2007، كرست لجنة حقوق الطفل يوم المناقشة العامة الذي تنظمه لموضوع " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " من أجل تعميق فهم مضامين الاتفاقية وآثارها فيما يتعلق بالاستثمار في الطفل. |
| À la lumière de sa journée de débat général organisée en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfantresponsabilité des États > > et en appelant l'attention sur les articles 2, 3, 4 et 6 de la Convention, le Comité recommande à l'État partie: | UN | 15- في ضوء يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لإعمال حقوق الطفل - مسؤولية الدول " حيث تم التركيز على المواد 2 و3 و4 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي: |
| À ce sujet, il lui recommande de tenir compte des recommandations qu'il a formulées à la suite de la journée de débat général qui s'est tenue le 21 septembre 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > . | UN | وبهذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تراعي توصياتها التي أصدرتها بعد يوم المناقشة العامة في عام 2007 وتناول موضوع الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدول. |
| L'État partie devrait ce faisant tenir compte des recommandations que le Comité a formulées lors de la journée de débat général consacrée en 2007 au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > . | UN | ويتعين على الدولة الطرف في هذا الصدد أن تراعي التوصيات التي تقدمت بها اللجنة في أعقاب يوم المناقشة العامة بشأن " الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدول " الذي نظمته في عام 2007. |
| 20. Le Comité recommande à l'État partie, lors de la planification future de ses budgets, de tenir compte des recommandations issues de sa journée de débat général de 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > et, plus particulièrement, de prendre les mesures suivantes: | UN | 20- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تراعي، في إعداد الميزانيات المقبلة، توصياتها التي تمخض عنها يوم المناقشة العامة المنظم عام 2007 بشأن الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدول وتحديداً ما يلي: |
| 18. Compte tenu des recommandations qu'il a formulées en 2007 à l'issue de la journée de débat général qu'il a consacrée au thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − Responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: | UN | 18- وفي ضوء التوصيات التي تمخض عنها يوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة في عام 2007 بشأن " الموارد المخصصة لحقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، توصي الدولةَ الطرفَ بأن تكفل ما يلي: |
| Il l'invite en outre à prendre en considération les recommandations adoptées par le Comité lors de sa journée de débat général tenue en 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > . | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مراعاة توصياتها المنبثقة عن يوم المناقشة العامة المعقود في عام 2007 بشأن " موارد حقوق الطفل - مسؤولية الدول " . |
| 16. Compte tenu des recommandations qu'il a formulées lors de sa journée de débat général du 21 septembre 2007 sur le thème < < Ressources pour les droits de l'enfant − responsabilité des États > > , le Comité recommande à l'État partie: | UN | 16- تأخذ اللجنة في الحسبان التوصيات التي قُدمت خلال يوم المناقشة العامة التي أجرتها في 21 أيلول/سبتمبر 2007 بشأن " تخصيص الموارد لحقوق الطفل - مسؤولية الدول " ، وتوصي الدولة الطرف بما يلي: |