| Je ne resterai pas là quand Tu risques ta vie pour la femme que j'aime. | Open Subtitles | أنا لن تقف موقف المتفرج في حين أنك تخاطر حياتك للمرأة أحب. |
| Tu risques tout sur le conte d'une femme qui suce des queues pour de l'argent. | Open Subtitles | تخاطر بكل شيء من أجل امرأة تمص القضيب من أجل المال ؟ |
| Tu sais qu'à chaque fois que tu débarques comme ça, Tu risques très gros? | Open Subtitles | كل مرة تظهر بها هنا فأنت تخاطر بأعضاءك. وأنت تعرف ذلك؟ |
| La prochaine fois que Tu risques ta vie pour parler à ce Philip Cowan... penses-y. | Open Subtitles | في المرة القادمة ستخاطر بحياتك من أجل أن تكلم ذلك الرجل فيليب كوان ستفكر في الموضوع |
| Ne te précipite pas. Tu risques tout. | Open Subtitles | ،لا تستعجل يا فتى ستخاطر بكل شيء |
| Tu risques ta vie pour nous On ne peut pas demander plus de toi | Open Subtitles | أنت تخاطرين بحياتك من أجلنا ولا يمكننا سؤالك أكثر من هذا |
| Mais si tu choisis d'affronter le dragon à l'intérieur, sache que Tu risques tout. | Open Subtitles | لكن إن قررت مواجهة التنين الذي في الداخل، اعلم أنك تخاطر بكل شيء. |
| T'es sorti il y a un mois et Tu risques tout pour 12000 $ ? | Open Subtitles | لقد خرجت منذ شهر وانت تخاطر في كل شيء من اجل 12 الف ؟ |
| Incroyable que Tu risques ta vie pour cet idiot. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تخاطر بحياتك من أجل هذا الأحمق |
| Ils devaient trouver ce qui était assez important pour toi pour que Tu risques tout. | Open Subtitles | كان عليهم إكتشاف ما هو الأمر الأكثر أهمية لك والذى من المُمكن أن تخاطر بأى شئ من أجله |
| Pourquoi est-ce que Tu risques ta vie à pirater pour un terroriste? | Open Subtitles | لماذا تخاطر بحياتك بالاختراق من أجل ارهابى؟ |
| Pendant ce temps, Tu risques ta vie, et pour quoi ? | Open Subtitles | ومع ذلك, أنت بالخارج تخاطر بحياتك خارجاً, ولماذا؟ |
| Tu risques ta vie pour quelqu'un qui ne le ferait pas pour toi, et tu pars sans avoir rien avalé. | Open Subtitles | وأنت تخاطر بحياتك من أجل شخصٍ لن يرد الجميل في حياته وبكل تأكيد وستغادر المنزل بدون أن تأكل شيء |
| Je te rappelles seulement qu'il ne s'agit pas seulement de ta vie que Tu risques ici, Vincent. | Open Subtitles | أقول أنها ليست حياتك وحدها التي تخاطر بها هنا يا فنسنت |
| Tu risques de me perdre, pour un brunch ? | Open Subtitles | ستخاطر بخسراني، مقابل وجبة غذاء |
| Tu le fais, Tu risques tout. | Open Subtitles | لو فعلت هذا، ستخاطر بكل شيء |
| Ou Tu risques de tout perdre. | Open Subtitles | وإلا ستخاطر بفقدان كل شيء |
| Tu risques ta vie, humain, en invoquant le Loa. | Open Subtitles | ستخاطر بحياتك ايها البشري (اذا دعوتني (لوا |
| Tu risques d'être exposée et je détesterai te voir partir maintenant que tu commences enfin à t'adapter ici. | Open Subtitles | أنت تخاطرين بكشفك ، وأكره رؤيتك ترحلين عندما بدأتي أخيرا بالوصول إلى ذاتك هنا |
| Tu risques de biaiser l'étude. | Open Subtitles | أنت تخاطرين بإفساد التجربة |
| Mais plus tu creuses, plus Tu risques de faire perdre cette pension à sa femme et à ses enfants. | Open Subtitles | كلما تعمقت أكثر كلما جازفت أكثر في تحصيل ذلك المعاش لزوجته وأولاده. |