ويكيبيديا

    "tu risques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تخاطر
        
    • ستخاطر
        
    • أنت تخاطرين
        
    • جازفت
        
    Je ne resterai pas là quand Tu risques ta vie pour la femme que j'aime. Open Subtitles أنا لن تقف موقف المتفرج في حين أنك تخاطر حياتك للمرأة أحب.
    Tu risques tout sur le conte d'une femme qui suce des queues pour de l'argent. Open Subtitles تخاطر بكل شيء من أجل امرأة تمص القضيب من أجل المال ؟
    Tu sais qu'à chaque fois que tu débarques comme ça, Tu risques très gros? Open Subtitles كل مرة تظهر بها هنا فأنت تخاطر بأعضاءك. وأنت تعرف ذلك؟
    La prochaine fois que Tu risques ta vie pour parler à ce Philip Cowan... penses-y. Open Subtitles في المرة القادمة ستخاطر بحياتك من أجل أن تكلم ذلك الرجل فيليب كوان ستفكر في الموضوع
    Ne te précipite pas. Tu risques tout. Open Subtitles ،لا تستعجل يا فتى ستخاطر بكل شيء
    Tu risques ta vie pour nous On ne peut pas demander plus de toi Open Subtitles أنت تخاطرين بحياتك من أجلنا ولا يمكننا سؤالك أكثر من هذا
    Mais si tu choisis d'affronter le dragon à l'intérieur, sache que Tu risques tout. Open Subtitles لكن إن قررت مواجهة التنين الذي في الداخل، اعلم أنك تخاطر بكل شيء.
    T'es sorti il y a un mois et Tu risques tout pour 12000 $ ? Open Subtitles لقد خرجت منذ شهر وانت تخاطر في كل شيء من اجل 12 الف ؟
    Incroyable que Tu risques ta vie pour cet idiot. Open Subtitles لا أصدق أنك تخاطر بحياتك من أجل هذا الأحمق
    Ils devaient trouver ce qui était assez important pour toi pour que Tu risques tout. Open Subtitles كان عليهم إكتشاف ما هو الأمر الأكثر أهمية لك والذى من المُمكن أن تخاطر بأى شئ من أجله
    Pourquoi est-ce que Tu risques ta vie à pirater pour un terroriste? Open Subtitles لماذا تخاطر بحياتك بالاختراق من أجل ارهابى؟
    Pendant ce temps, Tu risques ta vie, et pour quoi ? Open Subtitles ومع ذلك, أنت بالخارج تخاطر بحياتك خارجاً, ولماذا؟
    Tu risques ta vie pour quelqu'un qui ne le ferait pas pour toi, et tu pars sans avoir rien avalé. Open Subtitles وأنت تخاطر بحياتك من أجل شخصٍ لن يرد الجميل في حياته وبكل تأكيد وستغادر المنزل بدون أن تأكل شيء
    Je te rappelles seulement qu'il ne s'agit pas seulement de ta vie que Tu risques ici, Vincent. Open Subtitles أقول أنها ليست حياتك وحدها التي تخاطر بها هنا يا فنسنت
    Tu risques de me perdre, pour un brunch ? Open Subtitles ستخاطر بخسراني، مقابل وجبة غذاء
    Tu le fais, Tu risques tout. Open Subtitles لو فعلت هذا، ستخاطر بكل شيء
    Ou Tu risques de tout perdre. Open Subtitles وإلا ستخاطر بفقدان كل شيء
    Tu risques ta vie, humain, en invoquant le Loa. Open Subtitles ستخاطر بحياتك ايها البشري (اذا دعوتني (لوا
    Tu risques d'être exposée et je détesterai te voir partir maintenant que tu commences enfin à t'adapter ici. Open Subtitles أنت تخاطرين بكشفك ، وأكره رؤيتك ترحلين عندما بدأتي أخيرا بالوصول إلى ذاتك هنا
    Tu risques de biaiser l'étude. Open Subtitles أنت تخاطرين بإفساد التجربة
    Mais plus tu creuses, plus Tu risques de faire perdre cette pension à sa femme et à ses enfants. Open Subtitles كلما تعمقت أكثر كلما جازفت أكثر في تحصيل ذلك المعاش لزوجته وأولاده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد