Non. Je fais ceci, car je suis un millionnaire excentrique. | Open Subtitles | كلا، إني أفعل هذا لأني مليونير غريب الأطوار |
C'est un millionnaire et un gars mature, ça n'a pas de sens, une rhinite... | Open Subtitles | ،إنهُ مليونير ورجلٌ راشد .فكرة أنه التهاب أنف مجرد هُراء |
Vendre la compagnie d'un vieil homme. Faire des affaires avec un millionnaire. | Open Subtitles | بيع شركة رجل كبير في السن الدخول في علاقة مع مليونير |
Donc c'est une coïncidence que tu sois amoureux de la fille d'un millionnaire. | Open Subtitles | اذن لقد كانت من الصدفة ان تقع في حب ابنة بليونير |
Pas aux Etats-Unis. Pas dans un pays qui regarde "Qui veut épouser un millionnaire?" | Open Subtitles | ليس في بلد يشاهد برنامج " من يريد الزواج بمليونير " ؟ |
Margaret a gardé sa résolution et a obtenu un job, refaire la salle vidéo d'un millionnaire. | Open Subtitles | مارغريت أصرت على قرارها وحصلت على وظيفة إعادة ديكور غرفة مليونير |
Il ressemble à un millionnaire portant un sac rempli d'argent. | Open Subtitles | يبدو مثل مليونير يحمل حقيبه مليئه بالنقود |
Que pensez-vous d'une émission, ou des femmes pensent que je suis un millionnaire. | Open Subtitles | هذا أبعد منك ماذا عن برنامج حيث يعتقد الفتيات أنني مليونير ؟ |
Pourquoi un millionnaire s'adresserait à un privé merdeux comme toi? | Open Subtitles | لماذا مليونير يذهب الى مكتب متواضع مثل مكتبك ؟ |
Nous connaissons un jeune homme pauvre... sensible, intelligent, et l'on se demandait... comment un millionnaire l'aiderait. | Open Subtitles | لقد قابلنا شاب كان فقيراً وحسّاس وذكي للغاية. تسائلنا، إنّ كان هُناك أحد مليونير بوسعه أن يساعده. ـ ما هي مهنته؟ |
C'est un millionnaire, je suis surpris que vous ne soyez pas amis. | Open Subtitles | , إنّه مليونير سيّء السمعة وأندهش لكونكما غير صديقين |
C'est dingue que ces filles lâchent leur ADN pour sortir avec un millionnaire. | Open Subtitles | أنا فقط لا استطيع تصديق هؤلاء الفتيات يسلّمن شفرتهن الجينية لمواعدة مليونير |
Avant tes 21 ans, je ferai de toi un millionnaire. | Open Subtitles | من الأن انت عمرك واحد وعشرين انا سوف اجعلك مليونير |
Construite par un millionnaire excentrique complètement barge, elle a accueilli un culte de fertilité païen dans les années 1920. | Open Subtitles | لقد تم بنائة من قبل مليونير غريب أطوار إنه عمل مجنون حقيقي ،وفي العشرينات إستضاف طائفة خصوبة وثنية |
J'ai jamais offert de cadeau de mariage à un millionnaire. | Open Subtitles | فلم يسبق أن اشتريتُ هديّة زفاف لشخص مليونير من قبل |
Excusez-moi, vous voulez tenir la main d'un millionnaire noir ? | Open Subtitles | المعذرة، سيّدي. أترغب في مسك يد مليونير زنجي ؟ |
Et tu es juste un millionnaire qui ne sait pas utiliser une machine à laver. | Open Subtitles | وإن أنت إلّا بليونير يجهل كيفيّة استخدام غسّالته. |
Ce mec est un millionnaire qui dirige une des entreprise les plus rentables des USA. | Open Subtitles | الرجل بليونير يدير ثروة 500شركة |
Exactement, un millionnaire qui crée des armes mortellement mortelles. | Open Subtitles | في الحقيقة هو مصمم الأسلحة المليونير مالكوم تشيلتيك. |
Je ne suis pas un milliardaire, je ne suis probablement même pas un millionnaire. | UN | انني لست بليونيرا، بل قد لا أكون مليونيرا. |
Nous pouvons faire de vous un millionnaire d'ici quelques minutes. | Open Subtitles | سنجعلك مليونيراً خلال جلوسك هنا من دقيقة لأخرى |
C'est du café haut de gamme, comme je suis un millionnaire maintenant. | Open Subtitles | أحظى برطلٍ من القهوة، إنّها مزيّنة بما انّي أصبحت مليونيرة الآن. |