Eu sabia que devíamos ter ido nós à padaria. Garanto-te que não têm lá bolos de 12 dólares. | Open Subtitles | وجب أن نذهب إلى المخبز، لن يشتريا كعكة بـ12 دولار |
Quando dançam em espiral, em cima dos enormes bolos de casamento... até ao cimo? | Open Subtitles | و يدورون بحركة لولبية للأعلى كعكة الزفاف الضخمة الكبيرة إلى القمة |
São bolos de chocolate, não glóbulos de sangue. | Open Subtitles | إنها كعكة شيكولاتة, ليست خلايا دماء حمراء |
Já fiz tantos bolos de aniversário na minha vida. | Open Subtitles | لقد خبزت الكثير من كعك عيد الميلاد طوال حياتي |
Minha mãe a está enchendo de bolos de frutas | Open Subtitles | و إن أمى تعتنى بها و تطعمها كيكة الفواكه .. هل نتحدث سوياً ؟ |
E desde quando nós fazemos bolos de casamento? | Open Subtitles | ومنذ متى ونحن نعمل على كعكات حفلات الزّفاف؟ |
Quando fizeres bolos de microondas, usa o microondas. | Open Subtitles | فى المرة القادمة عندما تصنعين براونيز بالميكرو ويف... َ ـ... |
Acho que estamos prontos para provar os seus bolos de chocolate. | Open Subtitles | أعتقد أننا مستعدون لتجربة كعكة الشيكولاتة |
- ... ter um bolo enorme na mesa. - Detesto bolos de aniversário! | Open Subtitles | ما رأيك بهذا عندما يأتي عيد ميلادك و ترى كعكة عيد ميلاد كبيرة |
Os bolos de soja sabem a cartão. A cartão sem sal. | Open Subtitles | كعكة الصويا مذاقها كالكرتون كرتون غير مملح |
É suposto irmos provar bolos de casamento esta tarde, lembras-te? | Open Subtitles | كان علينا أن نختار كعكة الزفاف هذا العصر ، أتذكر؟ |
Eu não faço bolos de casamento. Ok, eu sei que esta pode não ser a melhor altura para tu fazeres o teu primeiro bolo de casamento por causa da tua recente separação. | Open Subtitles | حسنٌ، أعلم أنّ هذا ربّما ليس أفضل وقتٍ لتفعلي أوّل كعكة زفاف لك بسبب إنفصالك مؤخّرًا. |
Os bolos de casamento podem congelar-se. | Open Subtitles | كعكة الزفاف تتجمد ونحن نعرف هذا. |
Talvez ir por um daqueles bolos de gelado da Baskin Robbins... | Open Subtitles | ربما يمكننا إحضار واحدة من كعكة الآيس كريم من "باسكين روبنز" |
A reunião da campanha de Bo foi transferida para hoje a tarde e nos íamos degustar bolos de casamento hoje, então... | Open Subtitles | داعمى حملة "بو " الانتخابية سيقابلونه فى الظهيرة حيث كان يفترض بنا الذهاب لتذوق كعكة الزفاف |
Muitas sobremesas, muita tarte. bolos de chocolate. | Open Subtitles | الكثير من الحلوى, والكثير من الفطائر, والكثير من كعك البوظة |
Quer mais bolos de trigo, senhor presidente? | Open Subtitles | المزيد من كعك الحنطة أيها العمدة |
Na nossa antiga escola em Bayonne, nós faziamos bolos de gengibre para a venda de bolos, e decoravamos-los como a equipa de futebol, e as crianças adoravam-nos. | Open Subtitles | في مدرستنا القديمه في باييون كنا نعد كيكة الزنجبيل وكنا نزينها مثل فريق كرة القدم |
- Ainda por cima, bolos de gengibre tem menos calorias do que brownies. | Open Subtitles | زائد كيكة الزنجبيل اقل سعرات حراريه من البراوني |
Sabe como as pessoas sopram as velas em bolos de aniversário? | Open Subtitles | هل تعرف كيف يقوم الناس دائماً بالنفخ على كعك عيد الميلاد؟ |
Se tiver que ler os bilhões de publicações dos compradores, uma interminável sequência de idiotice, selfies imprudentes e bolos de aniversários com bandeiras da confederação, vou enlouquecer. | Open Subtitles | تيارات لا تنتهي من الهراء صور شخصية غبيّة أو كعك عيد ميلاد جنوبي سوف أجنّ |
Então vocês fazem bolos de casamento? | Open Subtitles | إذًا أأنتنّ تعملون على كعكات الزفاف؟ |
Então nunca tivemos a hipótese de comprar os verdadeiros bolos de erva. | Open Subtitles | "لذا لم يتسنى لنا أن نشتري "براونيز الحشيش |