ويكيبيديا

    "com ele no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معه في
        
    • معه على
        
    • معه فى
        
    • مَعه في
        
    • معه يوم
        
    Ela tem passado muito tempo com ele no apartamento. Open Subtitles هي تُـمضي الكثـير من الـوقـت معه في الـشـقـه
    - Almoçou com ele no dia 13. E novamente a 18. Open Subtitles لقد تناولت الطعام معه في اليوم 13 ثم بيوم 18
    Fui de carro até à cidade para me encontrar com ele no seu apartamento, mas ao chegar, havia polícias à entrada. Open Subtitles ذهبت الى المدينة لاجتمع معه في شقّته ولكن عندما وصلت ، كانت هناك رجال شرطة في جميع أنحاء المدخل
    Porque ligas para o meu namorado, dormindo ao lado dele, dançado com ele no palco? Open Subtitles فسّري لي سبب اتصالاتك بخليلي، نومك إلى جانبه، الرقص معه على المسرح.
    Eu estava completamente sozinha com ele no escuro, só o dente afiado e eu. Open Subtitles أنا كنت وحيدة معه فى الظلام فقط ذو الأسنان الحادة وأنا
    É esfaqueado, e caminha mais 500 metros para poder ficar com ele no fim. Open Subtitles يُصبحُ مَطْعُوناً، وهو يَمْشي 300 قدمَ آخرَ فقط لذا هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ مَعه في النهايةِ.
    E tive a sorte de competir com ele no último ano. Open Subtitles انا كُنت محظوظاً جداً للعمل معه في الفصل الدراسي الأخير.
    - Não? Ainda agora falaste com ele, no parque de estacionamento. Open Subtitles لقد كنتَ للتو في الخارج تتحدث معه في منطقة الاصطفاف
    Se encontrarem-se com ele no porto, talvez possa ajudar. Open Subtitles أنتم على خلاف معه في الميناء, بإمكاني المساعدة
    Diz ao John que tomarei chá com ele no terraço. Open Subtitles نانسي, أخبري جون أني سأحتسي الشاي معه في غرفة النخيل
    - Não. O meu pai engoliu uma almôndega. - E passaste a noite com ele no hospital? Open Subtitles كلا أبي مزدحم على المتبول وأنت قضيت طوال الليل معه في
    Talvez sentaram-se com ele no almoço. Ou talvez estudaram juntos na primária. Open Subtitles ربما جلستم معه في الغداء ربما كنتم بالصف معه.
    Passo o dia inteiro com ele no shopping. Open Subtitles هل تريد أن أقضي اليوم بطوله معه في المجمع التجاري؟
    Não me despede porque da última vez que fiz uma toracotomia aberta para uma embolia, foi com ele, no bloco dele. Open Subtitles لا، لن يطردني بسبب الوقت الذي قمت حينها بشق صدر موظف كان معه في غرفه العمليات
    Dou-te 30€ agora mesmo se fores brincar com ele no carro. Open Subtitles سوف أعطيك 30 $ حالاً اذا لعبت معه في السيــــــارة
    Vais sair com ele no Dia dos Namorados? Open Subtitles مهلاً ، مهلاً وافقتي على الخروج معه في يوم عيد الحب؟
    Talvez Mr.Clean tenha flirtado com ele no duche da prisão.. Open Subtitles و لعل السيد "كلين" عبث معه في حمام السجن
    Quando falares com ela, diz-lhe que estava com ele no fim. Open Subtitles عِندما تتصلِ بها، أخبريها بأنّي كنتُ معه في نهايته
    Quando estava com ele no percurso, tirou o capacete? Open Subtitles ،عندما كنت معه على الممر هل قام بخلع خودته ؟
    Eles mataram o Charles para o ter, mas ele não devia... estar com ele no comboio. Open Subtitles لكن لابد انها لم تكن معه على القطار
    Quando éramos crianças e eu brincava com ele no palácio estava sempre tão feliz. Open Subtitles عندما كنت ألعب معه فى القصر و نحن صغار فقد كان سعيدا جدا
    Tenho um encontro com ele no sábado. Pensei que esse era o plano. Open Subtitles لديّ موعد معه يوم السبت ظننت أنّ هذه هي الخطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد