ويكيبيديا

    "com tempo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مع الوقت
        
    • مع مرور الوقت
        
    Talvez com tempo ele pensará em ti de outra forma. Open Subtitles ربما مع الوقت انه سوف كنت أفكر بطريقة مختلفة.
    Mas com tempo suficiente, podemos ver qualquer lugar na zona alvo. Open Subtitles ولكن مع الوقت المتوفر نستطيع ان نري اي مكان في المنطقة المستهدفة
    Sim, mas com tempo, apenas alguns meses, tudo se tornará mais claro. Open Subtitles نعم ولكن مع الوقت ، فقط بضعة أشهر أخرى وسيتضح كل شي
    Sei que és feliz com a Blair e talvez com tempo aprendas a amar usar esta gravata. Open Subtitles اعلم انك سعيد مع بلاير, ولكن ربما مع الوقت ستتعلم أن تحب ارتداء ربطة العنق هذه
    E a água flui ao longo da cidade com tempo. TED ويتدفق الماء عبر المدينة مع مرور الوقت.
    Seria lamentável se chegassem a casa... com tempo para planearem. Sim. Open Subtitles إنه سيكون مؤسف إذا هم وصلوا إلى البيت مع الوقت للتخطيط , نعم
    Mas com tempo e paciência, conseguimos gravar a voz do Cain e juntar a sua frase secreta. Open Subtitles لكن مع الوقت والصبر استطعنا أن نسجل صوت كاين وجمعنا الأحرف
    Sei que isto poderá parecer ingénuo, mas, com tempo suficiente podemos fazer qualquer coisa. Open Subtitles و أنا أعرف إنّ التالي قدْ يبدو ساذجاً: و لكنّي أشعر بأنّه مع الوقت يمكننا فعل أيّ شيءٍ
    Mas com tempo talvez possa estudar os pergaminhos. Open Subtitles ولكن ربما مع الوقت يمكنني أن دراسة بعض مخطوطات
    com tempo, podíamos usar isto a nosso favor, tornar os compradores rivais. Open Subtitles مع الوقت كنا سنستغل ذلك في صالحنا كنا لنلعب كمشتريين على كلا الجانبين
    com tempo suficiente, não é, mas não temos tempo suficiente. Open Subtitles مع الوقت الكافي ليس بصعب لكن لا نملك الوقت الكافي
    com tempo, o ouvido notará a diferença. Open Subtitles مع الوقت تتعود أذنيك على تمييز الفرق
    com tempo e treino, perceberás Open Subtitles مع الوقت و التدريب يا آنى سوف تتعلم
    Nenhum casamento é perfeito, e espero que, com tempo e espaço, Open Subtitles ليس هناك زواج مثالي، أتمنى حقاً أنه مع الوقت...
    Estou certo de que com tempo... Talvez com o tempo, mas... considerando os nossos sentimentos... Open Subtitles أنا واثق بأنه مع الوقت ...ربما، مع الوقت، لكن
    Pensei, que com tempo, Open Subtitles أنا فكرت أنه مع الوقت
    Ela virá com... Tempo e paciência Open Subtitles ...وهذا يمكن أن يأتي مع الوقت والصبر
    com tempo e paciência, compreendem. Open Subtitles مع الوقت والصبر سيفهمون
    Mas em vez disso, com tempo e força gravitacional... e detritos colhidos em redor desse titã caído... Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك مع مرور الوقت وقوة الجاذبية
    Podemos ver uma área inteira devastada, e podemos fazê-la florir de novo, com tempo ou alguma ajuda. TED يمكننا أن نرى منطقة كاملة مهجورة / مقفرة، ويمكن أن تعود مرة أخرى للإزدهار، مع مرور الوقت أو العون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد