Fico contente por ver que isto não te subiu à cabeça, Cal. | Open Subtitles | . (أنا مسرور لرؤيتك على الغلاف الأمامى , (كال |
Fico contente por ver que está bem. | Open Subtitles | أنا مسرور لرؤيتك بخير |
- Estou contente por ver que tu ainda te mexes. | Open Subtitles | -اني مسرور لرؤيتك حياً |
Estou contente por ver que, pelo menos, um de vocês sabe o seu lugar. | Open Subtitles | أنا سعيد لرؤية واحدة على الأقل من أنت يعرف مكانهم. |
Hipopótamo contente por ver Guerreira Cega! Vieram para a desforra? | Open Subtitles | فرس النهر سعيد لرؤية قاطعة الطريق العمياء - هل أنتم هنا لإعادة التحدي ؟ |
Fico contente por ver que chegou. Espero que esteja tudo bem? | Open Subtitles | سعيدة لرؤيتك تصل أخيراً هل كل شيء على ما يرام؟ |
É bom voltar a vê-lo. Fico contente por ver que não deixou de cá vir. | Open Subtitles | أنا سعيدة لرؤيتك و سعيدة لأنك لم تترك المكان |
Também estou contente por ver, Dr. Preston. | Open Subtitles | مسرور لرؤيتك ، يا الدكتور (بريستون). |
Fico contente por ver que alguém continua o seu trabalho artístico. | Open Subtitles | سعيد لرؤية ان البعض يقوم بأعماله |
Fico contente por ver que ela já não está zangada comigo. | Open Subtitles | سعيد لرؤية انها ليست غاضبة مني بعد الآن |
Fico contente por ver que este jogo te diverte, Nicole. | Open Subtitles | سعيد لرؤية ان هذه اللعبة تسليكِ، نيكول. |
Fico contente por ver que ainda lutas pelo lado do bem contra a tirania das calças. | Open Subtitles | أنا سعيدة لرؤيتك مازلت تقاتلي من أجل قضية نبيلة ضد طغيان البنطلون |
Desculpe, Coronel. Fico contente por ver que está bem. | Open Subtitles | آسفة سيدي، أنا سعيدة لرؤيتك بخير |
Mas estou muito contente por ver que estás bem. | Open Subtitles | وأنا حقاً سعيدة لرؤيتك بخير. |