Até os 20 anos de minha vida passávamos aqui o verão. | Open Subtitles | لقد عشنا هنا طوال الصيف أثناء الـ 20 سنة الأولى من حياتي |
Não quero passar o resto de minha vida em Canadá. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أقضى ما بقي من حياتي في كندا |
Quando tu e eu nos conhecemos... era como,se de repente, havia esta parte de minha vida onde eu não tinha que me estar a esconder ou a lutar ou qualquer outra coisa, excepto... tentar ganhar a vida e divertir-me com a minha melhor amiga. | Open Subtitles | عندما بدئنا انا وانتِ بالتسكع كانت , كما ان كل المفاجأت تلك جزء من حياتي عندما لم يتوجب علي الإختباء او القتال |
Penso em passar o resto de minha vida nesta Em City... por oito... 18.000 dias, | Open Subtitles | أُفكرُ في إمضاءِ بقية حياتي في مدينة الزمرد هذه لمدة 18 ألف يوم |
Esse é um período de minha vida do que não me orgulho. | Open Subtitles | تلكَ فترةٌ من حياتي لستُ فخوراً بها كثيراً |
Neste momento de minha vida, necessito muito dinheiro e vou tirar deste filho da puta. | Open Subtitles | في هذه اللحظة من حياتي أحتاج للمال بشده و سأحصل عليه من ذلك القسيس اللعين |
Embora tenha alguns elementos de minha vida... então, suponho que tecnicamente seja também não-ficção. | Open Subtitles | مع أنها تتضمن البعض من حياتي لذا تقنياً ،هناك قسم منها ليس بخيالي |
Acho que vou ter de esquecer mais três anos de minha vida. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي أن أودع ثلاث سنين أخرى من حياتي |
Joguei fora oito anos de minha vida nessa bobagem. | Open Subtitles | أهدرت ثمان سنوات من حياتي على هذا الكلام الفارغ. |
Tenho pensado em como dizer-te... que quero passar o resto de minha vida contigo. | Open Subtitles | كنت أحاول في كيفية إخبارك بذلك أريد أن أقضي ما تبقى من حياتي معك |
Bem, esta é uma área cinzenta de minha vida, está bem? | Open Subtitles | حسناً, تلك منطقة داكنة جداً من حياتي |
- A experiência mais dolorosa de minha vida. | Open Subtitles | -كانت أهم تجربة مؤلمة من حياتي |
House... para o bem ou para o mal, você é parte de minha vida. | Open Subtitles | (هاوس) في السرّاء والضرّاء أنتَ جزءٌ من حياتي |
Vou fazer meu doutorado e vou passar o resto de minha vida ensinando, lendo e escrevendo livros. | Open Subtitles | سأحصل على شهادتي وسأقضي بقية حياتي في تعليم وقراءة وكتابة الكتب. |
Embora esteja interessado na tua proposta, não estou interessado em passar o resto de minha vida numa prisão americana. | Open Subtitles | بينما أنا مهتم بإقتراحك، لكني غير مهتم بقضاء بقية حياتي في سجن أمريكي. |