e, se prezam as gorjetas, parem de olhar para o meu traseiro. | Open Subtitles | وإن كان للبقشيش أهميّة لديك، كفّ عن النظر إلى مؤخّرتي! |
E podias deixar de olhar para o meu traseiro! | Open Subtitles | وهلا توقفت عن النظر إلى مؤخرتى؟ |
Eu vou esquecer tudo o que eu ouvi, parar de olhar para o meu pai, o relacionamento dele contigo e o E.A.D. se deixares o Agente Especial Booth voltar a ter a carreira porque trabalhou tão duro para ter. | Open Subtitles | أنا لن أنسى حول كل ما سمعت، و التوقف عن النظر إلى والدي، علاقته معك وE.A.D. |
Pára de olhar para o meu bolso. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إلى جيبي |
Sou apenas um triste pedaço de cera disforme. Para de olhar para o meu nariz! | Open Subtitles | توقف عن النظر إلى أنفي |
E pára de olhar para o meu cu, Lassiter. | Open Subtitles | (وتوقف عن النظر إلى مؤخرتي يا (لاسنر |