ويكيبيديا

    "disputas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النزاعات
        
    • خلافات
        
    • النزاع
        
    • نزاعات
        
    • مشاجرات
        
    • الخلافات
        
    • خلافاتهم
        
    • مشاحناتهم
        
    Enquanto pacifistas, acreditavam que todas as disputas deviam ser resolvidas sem violência. TED لقد آمنا كدعاة سلام بأن كل النزاعات يجب تسويتها دون عنفٍ.
    O Congresso resolve disputas presidenciais, não o Supremo Tribunal dos Estados Unidos. Open Subtitles الكونقرس هو الذي يحل النزاعات السياسية، وليس المحكمة العليا للولايات المتحدة.
    As disputas na sua área de trabalho devem ser difíceis de resolver. Open Subtitles يجب أن أتخيل النزاعات في مجال عملك التي من صعب تسويتها.
    Quero aproveitar esta oportunidade para apagar velhas disputas. Open Subtitles أو أن أنتهز هذه الفرصة وأنهى أى خلافات سابقة.
    A melhor e mais brilhante crista é argumento suficiente para resolver disputas. Open Subtitles التاج الأفضل والأكثر سطوعا هو كل ما هو مطلوب لتسوية النزاع
    Devido à falta de espaço, as disputas territoriais são constantes. Open Subtitles بسبب نقص المساحة، فهناك نزاعات حدودية دائمة،
    Podermos dispensar-nos de disputas insignificantes entre vizinhos. Open Subtitles يجب أن تجد لنفسك عذراً من مشاجرات الحيّ التافهة
    O tribunal superior, o Supremo Tribunal, resolve disputas entre estados, analisa os recursos dos tribunais estaduais ou federais, e determina se as leis federais são constitucionais. TED المحكمة العليا، وهي الأعلى شأنا تسوّي الخلافات بين الولايات تنصت لدعاوى المحاكم الفيدرالية ومحاكم الولايات وتحرص على عدم تعارض القوانين الفيدرالية مع الدستور.
    Era uma forma de resolver disputas sem incorrer no banho de sangue duma grande batalha. TED كانت معركة بين اثنين لفض النزاعات بدون تكبد إراقة الدماء لمعركة كبرى
    Acabem com isso, amigos. Este não é lugar para disputas familiares. Open Subtitles توقفوا يا قوم، هذا ليس مكان حل النزاعات العائلية
    o fácil acesso a armas, o uso da violência para resolver disputas por causa da natureza do seu trabalho, o trabalho do seu tio. Open Subtitles الوصول السهل للأسلحة إستخدام العنف لحلّ النزاعات بسبب طبيعة عملك طبيعة عمل عمّك
    Ocorreram disputas Internacionais por uma Espécie-humana manipulada geneticamente, chamada bioroids criados para nunca sentir emoções, tais como raiva ou ódio. Open Subtitles النزاعات الدولية سيتم حلها من قبل مهندس جينيا يدعى بويرويد وهي مصممة بحيث لا تعرف المشاعر البشرية مثل الغضب أو الكراهية
    Então, Mickey? Agora tratamos de disputas domésticas? Open Subtitles إذاً , مايكي , هل نحل النزاعات العائلية الآن ؟
    Recentemente tive algum azar ao envolver-me em disputas imobiliárias. Open Subtitles علاوة، لم يبتسم لي الحظ مؤخراً في النزاعات العقارية
    Apesar de ser nossa vice-diretora, ela é chamada várias vezes... para aplicar disciplina e resolver disputas. Open Subtitles على الرغم من حقيقة أنه، نائب مدير المدرسة، ويسمى في كثير من الأحيان على أنها ليفرضوا الانضباط ولحل النزاعات.
    Então quantas mais disputas... seriam trazidas até ao Tribunal da Alta Corte, de variados outros mundos? Open Subtitles إذنً كيف للعديد من النزاعات الأُخرى سيتقدمون إلى المحمة العُليا من أنحاء العالم المعروف؟
    Simplificando, causas civis são disputas entre dois indivíduos. Open Subtitles ببساطة، القضايا المدنية هي خلافات تنشب بين فردين
    Procura disputas por custódia, alegações, cautelares. Open Subtitles لذا ابحثى عن خلافات عن الحضانة اوامر, ادعاءات
    Se tudo acabou... as disputas, as relutâncias e os insultos e discussões... Open Subtitles .. في حال إنتهى كل هذا النزاع والسخرية .. والشتائم والجدال
    Foi para isso que o FBI criou o laboratório para esclarecer disputas de gin rummy. Open Subtitles لا مشكله ياوالدي لهذا السبب المباحث الفدراليه أقامت مختبراً للتوصل إلى حقيقة النزاع الكلامي في لعبة الورق
    E disputas com vizinho ou financeiras, talvez alguém que se tenha sentido traído quando o negócio da sua família se afundou? Open Subtitles لا. ماذا عن خلافات مع الجيران أو نزاعات ماليّة، ربّما شخص شعر بالإحباط عندما فشلت تجارة عائلتكِ؟
    Sim, tiveram algumas disputas. Open Subtitles أجل لقد كان هناك عده مشاجرات
    Desentendimentos familiares, disputas territoriais... lidaste com todos eles de forma soberba. Open Subtitles الخلافات العائلية، الجدال الإقليمي، تعاملتِ معهم بشكل جيّد
    Erzsébet. Por fim, os nobres protestantes puseram de lado as disputas com os católicos, e juntos prometeram iniciar uma guerra contra as hordas de muçulmanos. Open Subtitles وأخيرا تخلى لوردات البروتستانت عن خلافاتهم مع الكاثوليكيين
    Vê, o que acontece é que eles pensam que podem colocar as suas disputas numa caixa, que isso não vai afectar o seu trabalho. Open Subtitles المشكلة أنهم يظنون أن مشاحناتهم ثانوية ولن تؤثر على العمل وهذا غير صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد