Muito bem. Foi a Imogen. Ela ajudou-me a lembrar. | Open Subtitles | حسنا , كانت ايموجين لقد ساعدتني على التذكر |
Ela ajudou-me a conseguir papéis em alguns dos filmes dela... | Open Subtitles | لقد ساعدتني إختارت لي بعض الأدوار في البعض من أفلامها |
Ela ajudou-me tanto a entender estas coisas sobre as quais tu e eu nunca conseguimos falar. | Open Subtitles | لقد ساعدتني كثير لفهم تلك الأشياء التي كنت أنا وأنت غير قادرين عن التكلم بها |
Eu estava com problemas de rapazes e Ela ajudou-me. | Open Subtitles | كان لديّ بعض مشاكل صبيانية. لكن هي ساعدتني. |
E Ela ajudou-me a criar esta pequena bebé como se Bess fosse dela própria. | Open Subtitles | وساعدتني في تربية ابنتي الصغيره كما لو كانت بيس ابنتها |
Kara, Ela ajudou-me a chegar aqui. | Open Subtitles | لكن ذلك فكرة سديدة لقد ساعدتنى فى الإبتعاد عن هذا يا(كارا) |
Ela ajudou-me imenso. Gostaria que ela o lesse. | Open Subtitles | لقد ساعدتني قليلاً, وأحب أن ترى هذه الخطبة |
Ela ajudou-me com os medicamentos, os compromissos, Tratava das cópias da minha papelada. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في تتبّع أدويتي ومواعيدي، واحتفظت بنسخٍ من وثائقي. |
Ela ajudou-me um pouco a roubar o desflurano do sistema de dosagem automática. | Open Subtitles | لقد ساعدتني قليلاً في سرقة الديسفلورين من نظام توزيع الأدوية التلقائي. |
Ela ajudou-me a ver como é importante aceitar... o novo paradigma, juntar-se aos Espheni, para forjar um mundo melhor. | Open Subtitles | لقد ساعدتني لأرى كم هو مهم بأن ان نقبل بالنموذج الجديد الالتحاق بالأشفيني لأنشاء عالم جديد |
O que disse foi verdade, Ela ajudou-me e agora vou ajudar-te. | Open Subtitles | ما قلتُ كان صحيحاً لقد ساعدتني والآن سأساعدكِ |
Ela ajudou-me a obter chamadas feitos por Bembenek no Condado de Cook. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في الحصول على تسجيلات مكالمات بيمبينك والتي حصلت في الخط الأرضي في مقاطعة كوك |
Ela ajudou-me com o inglês, eu ajudei-a com o espanhol. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في تعلم الانجليزية وقد ساعدتها في تعلم الاسبانية |
Ela ajudou-me a chegar aqui. | Open Subtitles | لقد ساعدتني على الوصول إلى هنا |
A Sra. Schirmir. A minha professora de inglês. Ela ajudou-me. | Open Subtitles | أستاذة (شيرمير)، لقد كانت مدرسة الإنجليزية بالمدرسة، لقد ساعدتني |
Ela ajudou-me em maus momentos. | Open Subtitles | لقد ساعدتني بالكثير من الاوقات الصعبة |
Ela ajudou-me a superar o meu medo. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في التغلب على مخاوفي |
- Não é nada. Ainda por cima, Ela ajudou-me imenso. Creio que podia ajudar-te também. | Open Subtitles | ما هو اكثر من ذلك , هي ساعدتني بشكل هائل واؤمن انها سوف تستطيع مساعدتك |
Bem, quando estava prestes a morrer, Ela ajudou-me, tal como fez contigo. | Open Subtitles | حسناً ، عندما كنت جاهزاً للإلقاء بنفسي و الموت هي ساعدتني ، بالضبط كما فعلت معكٍ |
Ela ajudou-me. A escapar da Cidade dos Macacos. | Open Subtitles | هي ساعدتني ، للهروب من مدينة لقردة |
Disse-me para ir para a cama, dormir lá, depois Ela ajudou-me a despir... | Open Subtitles | أخبرتني بالذهاب للنوم, لتذهب آثار البيرة وساعدتني بخلع ملابسي.. |
Ela ajudou-me numas coisas. | Open Subtitles | لقد ساعدتنى فى بعض الأشياء |
Ela ajudou-me a encontrar o meu caminho mesmo enquanto ela procurava o dela. | Open Subtitles | لقد كانت تساعدني في معرفة أصلي حتي عندما كانت هي كذلك |