Kim a tua mulher ligou e disse que está para entregar. | Open Subtitles | كيم . زوجتك اتصلت قالت أنها على وشك أن تلد |
O teste está para começar. Vamos voltar para nossas estações, por favor. | Open Subtitles | الإختبار على وشك البدء لنعد جميعا إلى أماكن عملنا من فضلكم |
Acho que está para sair sangue dos globos oculares dele. | Open Subtitles | أعتقد أن الدم على وشك الخروج من مقل عينيه |
Você está para roubar um bilhão de dólares da CIA | Open Subtitles | انت على وشك ان تسرق مليار دولار من الإستخبارات |
Na costa do Alasca, um evento anual espectacular está para acontecer. | Open Subtitles | على شواطئِ ألاسكا، حدث سنوي مثير على وشك أَن يحدث. |
A minha noite está para ficar muito pior, não está? | Open Subtitles | ليلتي على وشك أن تزيد سوءاً وخيماً، صحيح ؟ |
Mais o mais entusiasmante é o que ainda está para acontecer. | TED | الأكثر إثارة لي الآن ما هو على وشك الحدوث. |
A cortina da noite está para subir... e abrir o palco... do drama de uma civilização. | Open Subtitles | ستائر الليل على وشك الإرتقاع ويزاح الستار عن أعظم حضاره فى التاريخ |
Tenho um amigo que está para casar, que organizou a despedida de solteiro e a festa da noiva para o mesmo dia. | Open Subtitles | عندي صديق على وشك الزواج يقيمان حفل توديع العزوبية وتجمّع صديقات العروس في ذات اليوم |
Tenho um pressentimento que algo ruim está para acontecer. | Open Subtitles | عندى ذلك الشعور بأن شيئا سيئا على وشك الوقوع |
Todos a seus lugares. A corrida está para começar. | Open Subtitles | توجهوا جميعاً إلى أماكنكم السباق على وشك أن يبدأ |
Porque a mãe dela está para se casar com o meu filho e ganhar um título e todas as vantagens que vem com ele | Open Subtitles | أمها على وشك الزواج من إبنى و تحصل على لقب و هذا ما يهمها فى الأمر |
O seu país está para pagar um preço muito alto por nos ter traído. | Open Subtitles | إن بلادك على وشك أن تدفع ثمناً غالياً للغاية جراء خيانتنا |
Bem, é melhor ser persuadido rápido porque a rapariga morta está para ser enterrada. | Open Subtitles | من الأفضل أن تقتنع بسرعة لأن الفتاة الميتة على وشك أن تُدفن |
Se eu estiver certo, isto está para dar muito errado. | Open Subtitles | لو كنت محق, هذا على وشك ان يصبح سئ جداً جداً. |
O segundo tempo do jogo do Dallas está para começar. | Open Subtitles | الشوط الثاني من المباراة على وشك أن يبدأ |
Parece que seu medo está para esmagar sua fé. | Open Subtitles | يبدو ان خوفك على وشك أن يهزم إيمانك |
Mas está para ser definido pelo que ele não vê. | Open Subtitles | الا انها على وشك ان تدار بما لا يعرفه هو |
A cozinha está para fechar... então, se quer pedir alguma coisa é melhor pedir agora. | Open Subtitles | المطبخ على وشك الاغلاق .. .. لذلك اذا كنت ترغب في طلب شيئ فمن الافضل ان تفعل الان. |
A Divisão Anti-Roubos está para ser desfeita e tudo vai acabar. | Open Subtitles | شرطة السطو المسلح على وشك الاحلال وسينتهي كل شيء. |