Os fósseis de Dinaledi foram uma outra história. | TED | لكن الحفريات من ديناليدي كانت مختلفة تمامًا. |
Há fósseis de braquiópodos... coral, diferentes tipos de pedra... como a pedra calcária na parte superior. | Open Subtitles | يمكنكم هنا العثور على الحفريات والمرجان وتركيبات مختلفة من الحجر الجيرى وخاصة فى الطبقة العليا |
Eu acredito que o que vem a seguir é esta geração livrar-se dos combustíveis fósseis de vez, tal como fizemos com o exército. | TED | واعتقد ان الخطوة القادمة هي أن يتخلى هذا الجيل عن الوقود الإحفوري مثلما فعلنا بالجيش. |
Então, é tempo desta geração ser corajosa de novo e abolir os combustíveis fósseis de vez. | TED | لذلك، حان الوقت لهذا الجيل ليكون شجاعًا مرةً أخرى ويلغي الوقود الإحفوري بشكل ذائم. |
A primeira é que temos fósseis de algas de há 3.5 biliões de anos. | TED | الدليل الأول هو وجود حفريات ألجي من 3.5 بليون سنة ماضية. |
Eles são apenas fósseis de milhões de anos, eles não estão indo a lugar nenhum. | Open Subtitles | إنها حفريات يا عزيزي إنها متواجدة منذ ملايين السنين لن يبرحون مكانهم ؟ |
Há fósseis de braquiópodos... coral, diferentes tipos de pedra... como a pedra calcária na parte superior. | Open Subtitles | يمكنكم هنا العثور على الحفريات والمرجان وتركيبات مختلفة من الحجر الجيرى وخاصة فى الطبقة العليا |
Com os mais extraordinários fósseis... de embriões de dinossauros aos maravilhosamente preservados. | Open Subtitles | مع وجود أروع الحفريات من أجنـَّة الديناصورات المحفوظة بـإتقان |
Aprendíamos com a ajuda destas gavetas, que estão cheias de fósseis de um ou outro tipo... mas nenhum deles tinha etiquetas, somente números. | Open Subtitles | كنا نعكف على دراسة مثل هذه الأدراج، درجا بعد درج، فهي ممتلئة بحفريات من أنواع مختلفة، ولكن أسماء الحفريات ليست مكتوبة وإنما الحفريات مرقمة فقط. |
A Captura e Sequestro de Carbono — é o que significa CSC — está a tornar-se na derradeira aplicação que nos permitirá continuar a usar os combustíveis fósseis de uma forma segura. | TED | التمكن من الكربون وعزله -- هذا مانطلق علية بشكل مختصر ت ك ع من المحتمل أن يصبح الحل الفتاك الذي سيمكننا من متابعة استعمال وقود الحفريات بشكل آمن. |
Muitos fósseis de Ictiossauros foram encontrados em Holzmaden intactos, até mesmo com a impressão da pele na rocha, que nos ajudou a conhecer a posição das suas barbatanas. | Open Subtitles | Ichthyosaur العديد من حفريات الـ Holzmaden تم العثور عليها في مع عظامها سليمةً وحتى مع بصمة بشرتهم على الصخرة |
Alguns fósseis de Ictiossauro estão tão bem preservados, que chegámos mesmo a ver fetos dentro do corpo da mãe. | Open Subtitles | Ichthyosaur بعض حفريات الـ كانت محفوظة جيدا حيث أنه بالاِمكان أن نرى الأجنة داخل أجسام الأمهات |