Há uma passagem no diário da Grace Dixon referindo-se a um surto de paranóia sofrida pelo teu colega Washington. | Open Subtitles | هناك فقرة في يوميات جريس ديكسون تشير الي نوبة من جنون الشك عانى منها صديقك واشنطن |
Tenente, a passagem no diário da Grace Dixon não é um enigma nem uma canção de embalar. | Open Subtitles | حضرة الملازم ، التدوينة في يوميات جريس ديكسون 'إنها ليس بأحجية او ترنيمة للصغار |
O diário da Grace Dixon disse que a Betsy Ross | Open Subtitles | إن يوميات جريس ديكسون تقول بان بيتسي روس |
Nem os diários da Grace Dixon explicam o sacrilégio que vimos. | Open Subtitles | حتى يوميات جرايس ديكسون لم تثمر عن شيء الذي يمكنه توضيح التدنيس الذي شاهدنها |
O diário da Grace Dixon, que pertenceu à minha mãe, um colar que a Abbie me deu e... | Open Subtitles | مذكرة جرايس ديكسون التي تخص أمي والعقد الذي أعطته لي آبي ...و |
Sra. Grace Dixon. | Open Subtitles | السيدة (جرايس ديكسون)، إن سمعتكِ بتقديم يد العون... |
A minha ancestral, Grace Dixon, saberá como reverter o feitiço. | Open Subtitles | احد اجدادي (جريس ديكسون) ستعرف كيف تعكس التعويذه هذا .. |
- Sim, para a Sra. Grace Dixon. | Open Subtitles | نعم , الى السيدة (جريس ديكسون) - |
Documentos da Sra. Grace Dixon, a Enfermeira-Chefe da Mansão. | Open Subtitles | إنها وثيقة تختص بالسيدة (جرايس ديكسون)... القيمة على منزل الضيعة. |
És uma descendente da Grace Dixon. | Open Subtitles | أنتِ سليلة (جرايس ديكسون). |
- És descendente da Grace Dixon. | Open Subtitles | -أنتِ سليلة (جرايس ديكسون ). |