Bem, Li algures que o chá de camomila ajuda a prevenir isso. | Open Subtitles | حسناً, قرأت في مكان ما أن شاي البابونج يساعد على منعه |
Mas Li algures que o Lacrosse teve origem nas tribos nativos americanas e que o jogavam para resolver conflitos. | Open Subtitles | قرأت في مكان ما أن الليكاروس أتت من قبائل الأميركيين الأصليين وأنها لعبت من أجل حل الصراع |
Li algures que devemos tentar ser a pessoa de que precisávamos | TED | قرأت في مكان ما أنك يجب أن تحاول أن تكون الشخص الذي أردت أن تكونه عندما كنت صغيرًا. |
Li algures que as pessoas escolhem sempre pseudónimos que são inconscientemente derivados do nome original. | Open Subtitles | أظن أننى قرأت فى مكان ما أن الناس يختارون أسماء مستعارة مُشتقة من أسمائهم الأصلية بدون وعى |
Li algures que uma criança, quando não vê uma pessoa morrer ou morta, como dentro de um caixão, acha que essa pessoa não morreu. | Open Subtitles | قرأت في مكان ما أن الطفل إن لم يرى شخصا يموت أو أنه مات مثل التابوت |
Pois. Eu Li algures que há umas pessoas em França... | Open Subtitles | أنا قرأت في مكان ما بأن هُناك ناس في فرنسا.. |
Li algures que as vacas gostam de ser mortas. | Open Subtitles | أعتقد اني قرأت في مكان ما أن البقر يحب أن يُذبح |
Li algures que todas as pessoas que surgem na nossa vida são um espelho para vermos algo de nós que não conseguíamos ver. | Open Subtitles | كنت قرأت في مكان ما ان اي شخص يدخل حياتنا هو مرآة تعكس شيئا داخلنا نحن لانراه |
Li algures que matar pequenos animais é o primeiro sinal de comportamento psicótico. | Open Subtitles | أتعلمين, قرأت في مكان ما أن قتل الحيوانات الصغير هو أول دليل على الأختلال العقلي |
Li algures que o Taj Mahal real tem uma aparência rosada de manhã, esbranquiçada pela tarde e dourada quando há luar. | Open Subtitles | قرأت في مكان ما أن التاج محل حقيقي يبدو وردياً في الصباح و أبيض ليلاً و ذهبي في ضوء القمر |
Li algures que é uma das séries mais populares na Índia. | Open Subtitles | في الحقيقة، قرأت في مكان ما بأنه أحد أكثرالبرامج الشعبية في الهند |
Li algures que eles têm mais medo de nós do que nós deles. Não é verdade! | Open Subtitles | قرأت في مكان ما أنهم يخافون منا أكثر ما نخاف نحن منهم |
Tão estranho. Eu só estou a experimentar isto de andar de bicicleta porque Li algures que é uma boa forma de conhecer pessoas. | Open Subtitles | أعني أنني أقوم بأمر الدراجة ذلك فقط لأنني قرأت في مكان ما |
Lua cheia. Li algures que, as emergências recebem muitos pacientes quando é noite de lua cheia. | Open Subtitles | البدر مكتمل، قرأت في مكان ما أنّ الزيارات في غرفة الطوارئ تزيد بشدّة عند اكتمال البدر |
Eu Li algures que a luz que vemos antes de morrermos é só o cérebro a libertar grandes quan- -tidades de endorfinas para atenuar a dor. | Open Subtitles | قرأت في مكان ما بأن الضوء الذي ترينه قبل الموت ،انه فقط عقلك يطلق كميات هائلة من الاندروفين ليسهل الآلم عند الموت |