ويكيبيديا

    "massacrou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذبح
        
    • ذبحت
        
    • بذبح
        
    Ele massacrou pessoas inocentes, e queres que o liberte da prisão. Open Subtitles انه ذبح الأبرياء، وتريد مني أن إطلاق سراحه من السجن.
    Eu era o Princípe do Egito, o filho do homem que massacrou suas crianças. Open Subtitles لقد كنت امير مصر ابن الرجل الذي ذبح ابنائهم
    massacrou tantos que o veneraram durante tanto tempo. Open Subtitles لقد ذبح الكثيرين ممن كانوا يعبدونه لزمن طويل
    Se encostar a mão nele, eu te massacro, assim como você massacrou todas essas outras crianças. Open Subtitles ضع أصبعا واحدا عليه و سوف أذبحك مثلما أنت ذبحت كل هؤلاء الأطفال
    E uma delas fez isto, e massacrou todos em volta da tua rapariga antes de se evaporar. Open Subtitles واحداهم تسببت فى هذا لقد قام بذبح جميع من كان حول فتاتك
    E não era de um Warwick. Antes de vir, a besta massacrou agricultores na Estrada do Norte. Open Subtitles قبل ان تأتي لهنا, الوحش قد ذبح الرعاة في الطريق الشمالي
    Como perderam os seus guerreiros quando o teu povo massacrou o exército que enviámos para vos proteger, a aldeia deles estava desprotegida. Open Subtitles لأن محاربيهم ماتوا عندما ذبح قومك الجيش الذي ارسلناه لحمايتكم، أصبحت قريتهم بلا حماية ..
    Isso é difícil de acreditar, tendo em conta que o homem que massacrou os nossos está numa cela por baixo de nós. Open Subtitles حسنا هذا نوع صعب التصديق بالنظر إلى الرجل الذي ذبح شعبنا يجلس في زنزانة تحت أقدامنا
    Não vou consumar esta farsa com o homem que massacrou os meus pais! Open Subtitles ولكنّي لن أُتمّ هذا الزيف مع من ذبح أبواي، لن أفعل
    Ele queimou aldeias inteiras e massacrou muitas pessoas, porque se recusaram a ceifar as papoilas de ópio. Open Subtitles لديه قرى بأكملها أحرقت الشعب / والعديد من ذبح ، رفضوا لأن الحصاد / الخشخاش له.
    O verdadeiro Pequeno Peregrino de Natesville era um anão psicótico que massacrou uma vila índia inteira para obter um cesto de rabanetes. Open Subtitles الرحال الصغير الحقيقي لـ"ناتسفيل" كان القزم المجنون الذي ذبح الناس في "انديانا" بأكملها
    BILL WILLIAMSON massacrou A SUA CIDADE NATAL DE TENDERVILLE, Open Subtitles BILL WILLIAMSON ذبح مسقط رأسه في TENDERVILLE
    Um general que massacrou o meu povo sem piedade. Open Subtitles جنرال الذين بلا رحمة ذبح شعبي,
    Reconheço o homem que massacrou a minha aldeia, mas Haia não permite uma busca internacional sem uma amostra de ADN que prove que é ele. Open Subtitles -أعرف الرجل الذي ذبح قريتي ، لكن المحكمة الدوليّة لن تصدر أمراً قضائياً دولياً بدون مُطابقة حمض نووي مُثبتاً أنّه هُو.
    Este bom homem massacrou os irmãos. Open Subtitles هذا الرجل الصالح هنا ذبح إخوته
    O sacana do atirador que massacrou os nossos irmãos. Open Subtitles هذا الصياد المجرم الذي ذبح أشقائنا
    Aquela criatura e a sua espécie massacrou os Marcianos Verdes. Open Subtitles هذا المخلوق ونوعه ذبح أهل المريخ الخضر
    "A 14 de Novembro de 2005, uma unidade de Rangers massacrou aldeias afegãs, depois de vários elementos da unidade terem sido mortos por um atirador talibã. Open Subtitles وحدة من المقاتلين ذبحت مجموعة من الفلاحين الأفغان بعد مقتل العديد من ضباطهم على يد قناص طالبان
    Agora que você massacrou o crânio dele? Open Subtitles و الآن قد ذبحت جمجمته؟
    Você massacrou a minha família. Open Subtitles أنت ذبحت عائلتي
    Esta arma sagrada combateu pela mão dos nossos melhores veteranos, massacrou bestas alienígenas e demónios do género. Open Subtitles هذا السلاح المقدس كان بين ايدي أعظم قدامى محاربينا لقد قام بذبح الوحوش و الشياطين على حد سواء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد