Não achas mesmo que o Chucky está vivo, achas? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أن تشاكي هذا حي , هل أنت كذلك ؟ |
Não achas mesmo que essa coisa de homofóbico mau está a enganar alguém, achas? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنه الشيء المهم هو عدم استثناء أحد هل تظن ذلك |
Não achas mesmo que vou acabar como ela, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد حقاً أنني سينتهي بي الحال مثلها، أليس كذلك ؟ |
Não achas mesmo que consegues competir nesta coisa, pois não? | Open Subtitles | لا تعتقد حقاً أنه يمكنك المنافسة في هذا اليس كذلك؟ |
Não achas mesmo que eu posso dizer ao meu filho com quem ele pode, ou não, namorar? | Open Subtitles | لا تظنين من حقي أن أعطي ولدي أوامر بخصوص من يواعد |
Não achas mesmo que pétalas de rosa e champanhe vão resultar com o Mike. | Open Subtitles | .. لا تظنين حقاً أن بتلات الورد والشمبانيا (ستنجح في إغواء (مايك .. |
Jack, Não achas mesmo que eles estão a tentar fazer com que a Emma participe num ataque terrorista, pois não? | Open Subtitles | جاك .. أنت لا تعتقد حقاً بأنهم يحاولون أن يجعلوا من أيما تشارك في هجوم أرهابي أليس كذلك ؟ |
Não achas mesmo que vão pregar uma partida ao Chris, achas? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنهم سوف يصنعون مقلب ل(كريس)، أليس كذلك؟ |
Não achas mesmo que o Castle teve alguma coisa a ver com isto, pois não? | Open Subtitles | -أنت لا تعتقد حقاً أنّ لـ(كاسل) علاقة بهذا حقاً؟ -كلاّ، بربّك. |