Porque não falamos sobre isto na sala de conferências? | Open Subtitles | لماذا لا نتحدث عن هذا في غرفه الاجتماعات؟ |
Por que não falamos sobre isso? Quando você chegar aqui, ok? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن ذلك عندما تصل إلى هُنا، حسنًا؟ |
Sabemos que é normal que as adolescentes se sintam confusas, então, porque não falamos sobre a gravidez da mesma forma? | TED | ونحن نعلم أن من الطبيعي أن يشعر المراهقون بالارتباك، إذًا لماذا لا نتحدث عن الحمل بنفس الطريقة؟ |
No 1º encontro, não falamos sobre as coisas importantes. | Open Subtitles | بما أنه لديك عائلتان بحاجة للمعالجة النفسية الموعد الأول لم نناقش كل شيء هام |
Se preferires, não falamos sobre o teu filho. | Open Subtitles | لكن ان فضلت ، لن نتحدث عن ابنك |
Então, por que não falamos sobre isto? | Open Subtitles | إذاً، لمَ لا نتحدث حيال هذا؟ |
Porque não falamos sobre o assunto? | Open Subtitles | لماذا لا نناقش هذا الأمر قليلا يا أخي؟ |
Por que não falamos sobre isto no jantar? | Open Subtitles | لم لا نتحدث عن هذا الموضوع وقت تناول العشاء فى بيتك |
Porque e que não falamos sobre algo que possamos ver agora? | Open Subtitles | لماذا لا نتحدث عن شئ يمكننا أن نراه الأن؟ |
Pois, mas não falamos sobre este tipo de coisa, não é? Não é o que fazemos. | Open Subtitles | نعم، ولكننا لا نتحدث عن هذا النوع من الأمور، نحن لا نفعل ذلك |
Nós não... falamos sobre esses sujeitos por aqui. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن الأناس الأخرين بهذه الطريقة هنا. لا , لا. |
Porque não falamos sobre algumas das coisas que gostamos, no Shivrang? | Open Subtitles | لما لا نتحدث عن الاشياء التي نحبها في شيفرانغ" ؟" |
Porque não falamos sobre as razões de ainda não teres iniciado os teus tratamentos? | Open Subtitles | لمَ لا نتحدث عن سبب عدم بدئكِ بالعلاج بعد؟ |
não falamos sobre amor, família, ou sobre o que pensamos. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن حياتنا الحب، أو أسرنا، أو أي شيء وهذا في أذهاننا. |
Nos primeiros 10 anos da nossa amizade, não falamos sobre isso. | Open Subtitles | للعقد الأول من علاقتنا لم نناقش ذلك |
Ainda não falamos sobre isso. | Open Subtitles | نحن لم نناقش ذلك بعد |
Também não falamos sobre isso. | Open Subtitles | لم نناقش ذلك أيضاً |
Tudo bem, mas não falamos sobre isto. Nunca. | Open Subtitles | نحن بخير لكن لن نتحدث عن هذا, أبداً |
Nós não falamos sobre isso. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث حيال هذا الأمر |
Porque não falamos sobre isto depois? | Open Subtitles | لمَ لا نناقش هذا الأمر لاحقاً ؟ |
Todas as sextas, toda a gente bebe, não falamos sobre os casos. | Open Subtitles | كل جمعة . كلنا نشرب نحن لانتحدث عن القضايا |
Ela perguntou: "Porque é que não falamos sobre os aspectos "subjetivos e emocionais de fazer ciência? | TED | عندما سألت ، " لماذا لا نتكلم عن الجوانب الشخصية والعاطفية عندما نطبق العلوم ؟ |
É difícil, sabes, quando ela... não falamos sobre... | Open Subtitles | هو بشدّة، تَعْرفُ، عندما هي — نحن لا نَتحدّثُ عنهم — |
E não falamos sobre o teu comentário da última vez. | Open Subtitles | أيضاً نحن لم نتحدث عن تعليقك في المرة الأخيرة |