ويكيبيديا

    "necessitados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المحتاجين
        
    • للمحتاجين
        
    • المحتاج
        
    • المحرومين
        
    Como se o dinheiro gasto em publicidade não servisse para obter elevadíssimas somas de dinheiro para servir os necessitados. TED كما ان يكن المال المستثمر في الدعاية لا يستطيع ان يأتي بالكثير الكثير من الاموال ليخدم المحتاجين
    Isto é Nova lorque, a capital dos necessitados do mundo. Open Subtitles حسنا هذه مدينة نيويورك إنها عاصمة المحتاجين في العالم
    Mas não quero os meus donativos gastos em publicidade. Quero que vão para os necessitados". TED لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين
    Sinto muito. Esta casa é para os verdadeiros necessitados. Open Subtitles أنا في شدة الأسف، هذه المنازل للمحتاجين فعلاً
    Amigo dos necessitados e dos justos... inimigo dos gananciosos e dos tirânicos... Open Subtitles صديق المحتاج وصاحب الحق خصم الجشع والمستبد
    E como a maioria dos necessitados, foram mal-educados. Open Subtitles ومثل الكثير من المحتاجين لقد كانوا وقحين.
    É educado para os necessitados e oprimidos, mas ignora os mais próximos dele. Open Subtitles بالتأكيد, إنه مهذب إتجاه المحتاجين و البائسين و لكنه يتجاهل الناس الأقرب إليه, والذين يهتموا به أكثر
    Porque não ajudar os necessitados, aqui em Paris? Open Subtitles لماذا لا تساعدين الناس المحتاجين هنا في باريس؟
    Nunca fugi ao trabalho, quando se trata de ajudar os mais necessitados. Open Subtitles لم أتراجع يوماً عن بذل الجهد في مساعدة المحتاجين بيننا
    Consigo resume-se sempre aos necessitados, não é? Open Subtitles الأمر دائما يتوقف عند المحتاجين بالنسبة اليك أليس كذلك؟
    Vê, eu argumentaria que isto se está a tornar cada vez menos sobre um miúdo necessitado que merece uma família e cada vez mais sobre um par de homens necessitados que não estão dispostos a ver de verdade o que é melhor para a criança. Open Subtitles أسمع, أنا أجادلك لكي لا هذا يتحول تدريجياً إلى.. شأن طفل محتاج يستحق عائلة. بل حول زوج من الرجال المحتاجين..
    Financiar uns atores necessitados, destruir a vossa credibilidade... Open Subtitles تمويل بعض الممثلين المحتاجين دمر مصداقيتك
    E não estava a fazê-lo por ele, ele só estava a tentar ajudar os mais necessitados. Open Subtitles و لم يكن يفعل أياً منها لنفسه كان فقط يحاول أن يساعد هؤلاء المحتاجين
    AJUDA À RECONSTRUÇÃO O dinheiro tem sido retido por medo de não chegar aos necessitados. Open Subtitles ولكن المال قد احتجز فوق المخاوف من أنه ببساطة لن يصل إلى المحتاجين.
    Só me resta levar isto para os necessitados. Open Subtitles كل ما تبقى لدى للقيام به الآن هو اعطاء هذه إلى المحتاجين
    Mas, se uma organização não lucrativa alguma vez sonhasse atingir uma tal dimensão que implicasse que durante seis anos nenhum dinheiro fosse para os necessitados, sendo todo investido na construção dessa escala, podíamos contar com uma crucificação. TED لكن اذا كان المنظمات غير الربحية حلم ببناء مقياس رائع الذي يتطلب 6 سنوات بدون اعطاء المحتاجين كله سيسثتمر في بناء ذلك المقياس كنا سنتوقع الصلب
    Depois, contactamos motoristas locais na economia partilhada para recolher os alimentos e entregá-los diretamente à porta de organizações sem fins lucrativos e de necessitados. TED نقوم لاحقاً بالتواصل مع سائقين محليين في القطاع المشترك لجلب هذا الطعام وإيصاله مباشرةً إلى أبواب المنظمات الخيرية والناس المحتاجين.
    Sou Robin Hood. Roubo dos ricos e dou aos necessitados. Open Subtitles أنا روبن هود،أسرق من الأغنياء وأعطيها للمحتاجين
    Dinheiro, uma sensação de caridade para os necessitados? Open Subtitles مال , من أجل اعطاءه للجمعيات الخيرية لتعطيها للمحتاجين
    Ele revela-se aos necessitados, mas apenas quando acha apropriado. Open Subtitles إنه يظهر للمحتاجين, ولكن ليس إلا حين يجد ذلك مناسباً.
    É um burlão que ataca os fracos e necessitados. Open Subtitles رجل أخرق يفترس الضعيف و المحتاج.
    os abandonados, os fugitivos... necessitados, desprivilegiados... os esquecidos. Open Subtitles المهجورين الهاربون الفقراء جدا المحرومين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد