Os Centauros salvaram-me a vida quando mais ninguém conseguiu. | Open Subtitles | السنتارز أنقذوا حياتي عندما لم يستطع أحد غيرهم |
Embora muitos tivessem tentado, usando toda a sua força, ninguém conseguiu retirar a espada da pedra. | Open Subtitles | وقد حاول الكثير منهم سحب السيف بكل قوتهم ولكن لم يستطع أحد ان يحركه من مكانه |
É isso. ninguém conseguiu olhar para ele mais que uns segundos. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من النظر إليه لأكثر من ثانيتين |
Há anos que o estúdio quer produzi-lo, mas ninguém conseguiu adaptá-lo. | Open Subtitles | الأستوديو يحاول تصويره منذ سنوات، لكن لا أحد استطاع |
Faz toda a diferença. Nunca ninguém conseguiu o teu testemunho. | Open Subtitles | يضايقني تماماً لم يحصل أحد على شهادتك من قبل |
Houve rumores de negociações no mercado negro e investigações posteriores, mas ninguém conseguiu ligá-lo a qualquer coisa. | Open Subtitles | قيلت إشاعات عن صفقات السوق السوداء والتحقيقات التابعة لها لكن لم يقدر أحد ربط أي قضية مع الغامض |
Bem, nunca ninguém conseguiu viajar no tempo. | Open Subtitles | في الحقيقة فلم ينجح أحد يومًا بالسفر عبر الزمن |
George, há lá um rapaz, que ninguém conseguiu ver: | Open Subtitles | إلى وكالتنا، هناك لاعب أعسر لم يستطع أحد مشاهدته. |
Talvez. Até agora, ninguém conseguiu fazer essa ligação. | Open Subtitles | ربما، حتى الآن، لم يستطع أحد أن يقوم بربط ذلك. |
Contudo, ninguém conseguiu provar nada, claro, porque, supostamente, também morreu lá. | Open Subtitles | مع ذلك ، لم يستطع أحد ، اثبات أيّ شئ ، بالطبع لأنه من المفترض أنك ميت |
É um dos isótopos mais raros do planeta. - ninguém conseguiu criá-lo. | Open Subtitles | إنه إحدي النظائر النادرة فى علي الكوكب لم يتمكن أحد من صنعه. |
ninguém conseguiu ter nada contra eles. | Open Subtitles | لم يتمكن أحد من الحصول على أي شيء منهم |
O nome do pai é Lloyd Simcoe, trabalha na Universidade de Stanford, mas ainda ninguém conseguiu localizá-lo. | Open Subtitles | (إسم والده (لويد سيمكو (يعمل في (ستانفورد لكن لم يتمكن أحد من الوصول له بعد |
Mas a outra detective disse que ninguém conseguiu encontrar as mensagens de voz. | Open Subtitles | قال المخبر الآخر لا أحد استطاع أن يجد الرسائل الصوتية |
ninguém conseguiu arrancar de ti, o que fizeste ao mapa. | Open Subtitles | لا أحد استطاع الفرار من قبضتنا ما الذي فعلته بالخريطة؟ |
Nunca ninguém conseguiu fugir daqui, e estou sozinho com só uma semana para planear, por isso diz a essa gente que vou tirar este gajo daqui para fora, ou vou morrer a tentar. | Open Subtitles | لا أحد استطاع الهرب من قبل من هذا المكان يحتاجني الأمر أسبوعاً للتخطيط لذا أخبر أولئك الناس بأنني سأقوم بتهريب هذا الشخص من هنا ، أو أنني سأموت و أنا أحاول |
Nunca ninguém conseguiu uma foto, ou um nome. | Open Subtitles | لم يعثر أحد على صورة واحدة له او اسم واحد حتى. |
É por isso que, desde a idade mitológica, nunca ninguém conseguiu atravessar as doze casas. | Open Subtitles | لهذا فإنّه منذ عصر الأسطورة لم يقدر أحد على اجتياز البروج الـ 12. |
Oscar? ninguém conseguiu fazer isso! | Open Subtitles | أوسكار ، لم ينجح أحد فى هذه المُهمة |