Esta por exemplo, descoberta no inicio deste verão, nova para a ciência. Agora ocupa este ramo solitário na nossa árvore genealógica. | TED | هذا الكائن مثلاً تم اكتشافه هذا الصيف، جديد بالنسبة للعلماء، و الآن يشغل مكانه وحيدًا كجنس جديد في شجرة الحياة. |
E depois de contemplar cheguei à conclusão, que embora nova para mim, talvez seja velha para si. | Open Subtitles | ، وعلى نظري ، انتهيت الى استنتاج ، بينما هو جديد بالنسبة لي . قد يكون قبعة قديمة بالنسبة لك |
Por isso ser útil é uma coisa quase nova para mim. | Open Subtitles | لذلك, أنا اكون مفيداً هذا أمرٌ جديد بالنسبة إلي |
Quanto ao Ogden, não sei, mas é uma experiência totalmente nova para mim. | Open Subtitles | لست أدري عن اوجدين لكنهذهتجربة. جديدة بالنسبة لي |
Sim, é uma experiência nova para mim. Sentimos muito pela sua partida e da Miriam. | Open Subtitles | نعم, أنها تجربة جديدة بالنسبة لي. بالتأكيد نحن متأسفين لمغادرتنا أنت وماري |
Porque também é nova para ti. | Open Subtitles | ربما لأنه جديد بالنسبة لك |
Mas é nova para mim. | Open Subtitles | لكنه جديد بالنسبة ليّ. |
Esta parte é nova para mim. | Open Subtitles | هذا الجزء جديد بالنسبة لي |
Bem, temos uma nova máquina. Usada, mas é nova para nós. | Open Subtitles | لدينا آلة جديدة هنا ليست جديدة جداً و لكنها جديدة بالنسبة لنا |
Queria ser uma rapariga nova para ti. | Open Subtitles | اريد ان اكون فتاة جديدة بالنسبة اليك. |
É uma experiência nova para mim. | Open Subtitles | إنها تجربة جديدة بالنسبة لى |
É uma coisa nova para mim. | Open Subtitles | إن ذلك نوعاً ما صفحة جديدة" بالنسبة لي" |