Tem algum desejo especial para o pequeno-almoço? | Open Subtitles | جئتُ للإستفسار عما إذا كانت لديك رغبات خاصة للإفطار |
As pessoas esquecem-me. Em miúdo, quando de manhã descia para o pequeno-almoço, a minha mãe gritava e chamava a polícia. | Open Subtitles | في طفولتي كل يوم اصحى من النوم انزل للإفطار وامي تصرخ علي وتنادي الشرطة |
O meu irmão vinha para o pequeno-almoço e ficávamos contentíssimas ao ouvir o carro dele chegar. | TED | كان أخي يأتي للفطور وكنا نسعد جدا بسماع صوت سيارته قادمةً من على الطريق. |
Verás porque razão Ms. Sherwood vem sempre para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | الآن ستعرف سبب قدوم الآنسة شيروود إلى هنا للفطور دائماً |
Encontre-me para o pequeno-almoço, ás 7:00, no átrio do hotel. | Open Subtitles | قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق |
Diga ao Hank o que quer para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | وذلك سيكون مبكرا لذا أخبري هانك ماذا تحبين على الإفطار |
Posso confirmar que ele fechou a porta às dez... e que desceu às nove para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك أنه أغلق بابه عند الساعة العاشرة ونزل لتناول الفطور في التاسعة |
Têm de aparecer para o pequeno-almoço. Vamos ter caça de gato tostada. | Open Subtitles | عودا للإفطار في يوم ما سنأكل جميعاً براز القطة مُحمّصاُ |
Vês aquilo? Todas as manhãs... aquele portão abre-se automaticamente para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | كما ترى، تفتح تلك البوابة أوتوماتيكيا كل صباح للإفطار |
Trouxe a roupa da sua mulher para o pequeno-almoço, e fiz cartões com notas para o seu discurso desta manhã. | Open Subtitles | ها أنت هنا أحضرتُ ملابس زوجتك للإفطار وصنعت بطاقات مصغرّه |
E depois vocês podem ir visitar-me e fazer dormidas e eu faço-vos crepes para o pequeno-almoço e jantar. | Open Subtitles | ثم يمكنكم يافتيات القدوم لزياتي والنوم عندي وسأطهو الكرب للإفطار والعشاء. |
Sabes, sonhei que me tinhas feito panquecas, toucinho e ovos para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | حلمت أنكِ اعددتِ لي فطائر محلاة ولحم خنزير مقدد وبيضاً للفطور |
O Fred trabalha de noite, mas volta todas as manhãs para o pequeno-almoço, e levar o Jake à escola. | Open Subtitles | فريد يعمل خلال الليل ولكن، ان يعود للمنزل كل صباح للفطور و |
Ou ir a minha casa para o pequeno-almoço, eu tenho um piano, podemos ensaiar lá. | Open Subtitles | أو تأتيا إلى منزلي للفطور فأنا لدي بيانو ونستطيع أن نتدرب هناك |
A epifania dela veio um dia, quando um dos seus pacientes... repentinamente se lembrou da mãe dele, a matar o bebé do vizinho, fritando-o para o pequeno-almoço e fazendo-o comer. | Open Subtitles | جاء عيد ظهورها يوماً ما عندما إحدى مرضاها تذكرت فجأة بأن أمها قتلت طفل الجيران قلته للفطور وجعلتها تأكله |
Encontre-me para o pequeno-almoço, às 7:00, no átrio do hotel. | Open Subtitles | قابلني على الفطور في السابعة صباحاً، في ردهة الفندق |
Disse-lhe que nos encontrávamos amanhã para o pequeno-almoço na Avozinha e você faria um relatório completo. | Open Subtitles | أخبرتُه أنّنا سنلتقي كلّنا غداً ''على الإفطار في حانة ''غراني، و ستعطين تقريراً كاملاً. |
- Não desceu para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنتِ لم تأتي لتناول الفطور يا كتلة العظام |
Se não entrar em 15 min para o pequeno-almoço, terá que esperar o almoço. | Open Subtitles | إن لم تأتى لتناول الإفطار خلال 15 دقيقة عليك أن تنتظرى موعد الغداء |
Ovos para o pequeno-almoço, amostras de sangue para jantar? | Open Subtitles | بيض من أجل الإفطار عينات الدم من أجل العشاء؟ |
Ficas para o pequeno-almoço, ou já sabes comer? | Open Subtitles | هل ستبقى للأفطار أم أنك تعرف مسبقاً كيف تأكل |
Porque vocês têm 200 cereais para o pequeno-almoço no supermercado, pensam que necessitamos disso? | Open Subtitles | لانكم لديكم 200 حبه للافطار في السوبر ماركت اتعتقدوا اننا في حاجه الي هذا ؟ |
Ponha uma banana na bolsa para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | خذ الموز. وضعها في محفظتك لتناول الافطار. |
Estar lá quando o meu pai acordar para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | على ان اكون هناك على الافطار عندما يستيقظ ابى |
Achei que podia adiantar trabalho. Talvez prepare o que preciso para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أردت أن أستبق الأمور بنفسي وأحدد ما الذي سأعده لوجبة الإفطار. |
Tosta de queijo para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | سندويتش الجبنِ المَشْويِ للفطورِ |
Vê só se estás de volta para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | فقط تأكد من أن تعودّ وقت الفطور. |
Todas as vezes que eu peço dinheiro emprestado para o pequeno-almoço, ele obriga-me a dar o meu relógio em troca. | Open Subtitles | آخر مرة استدنت منه المال من أجل الفطور , جعلني أعطيه ساعتي كضمان |