ويكيبيديا

    "que pude" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما بوسعي
        
    • ما استطعت
        
    • ما أستطيع
        
    • ما أمكنني
        
    • ما يمكنني
        
    • جهدي
        
    • يمكن أن أقوله
        
    • مايمكنني
        
    • ما بإستطاعتي
        
    • ما أستطعت
        
    • أن إستطعتِ
        
    • استطاعتي
        
    • ما إستطعت
        
    • ما استطعته
        
    • ما امكنني
        
    Que isso leva tempo, mas... fiz tudo o que pude. Open Subtitles هذا يستغرق وقتا, لكن000 لقد فعلت كل ما بوسعي
    Fiz o melhor que pude. Era o que podia conseguir. Open Subtitles فعلت ما بوسعي هذا كل ما استطعت الحصول عليه
    Não está muito bonito mas é o melhor que pude fazer. Open Subtitles إنه ليس جميلاً و لكنه أفضل ما استطعت القيام به
    Ora bem, isto é o que pude mostrar aqui. TED فهذا ما أستطيع عرضه هنا. وأضع معدل الخصوبة هنا: عدد الأطفال لكل امرأة
    Acabei de ver nas notícias, e vim o mais depressa que pude, mas ninguém me diz nada. Open Subtitles رأيته في الأخبار, وأتيت إلى هنا بأسرع ما أمكنني, لكن لا أحد يخبرني بأي شيء.
    Assaltei um talho. foi o melhor que pude fazer. Open Subtitles سرقت متجر القصاب ذلك أفضل ما يمكنني فعله
    Fiz o que pude para proteger a Princesa das câmeras, mas... Open Subtitles نعم, وقمت بعمل كل جهدي حتى احجب الأميرة من الكاميرات
    Já não posso fazer mais isso. O melhor que pude fazer foi despedi-la. Open Subtitles لا يمكنني عمل هذا بعد الآن أفضل ما بوسعي هو أن أطردها
    Fiz o que pude para perder, para o pôr bem disposto, mas qual quê, não conseguia falhar nem uma bola, e ele, não dava com uma para a caixa. Open Subtitles أعمل ما بوسعي لأضيّعها أنت تعرف أحاول ملاطفته لكنّه لا يفعل أيّ شيء مفيد كلّ مرّة أمسّ كرة أحسّ أن شيء ما إلى الحفرة
    Fiz o melhor que pude para que visse antes de viajar. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعي.. لذا يمكنك رؤيتها قبل المغادرة
    Desde a morte de sua mãe... fiz tudo o que pude por ela. Open Subtitles منذ وفاة والدتها فعلت كل ما بوسعي لأجلها
    Bem, trouxe aquilo que pude da Sala de Comunicações. Open Subtitles حسنا، لقد جمعت ما استطعت حمله غرفة الإتصالات
    É o melhor que pude fazer. Talvez na próxima semana fazer possa melhor. Open Subtitles و لكن هذا أفضل ما أستطيع ربما أفعل أفضل الأسبوع المقبل
    - Vim assim que pude, Poirot. Open Subtitles ــ لقد أتيت بكل ما أستطيع من قوة ــ لا ، لا ،يا صديقي
    Foi o melhor que pude fazer, dadas as circunstâncias. Open Subtitles هذا أفضل ما أمكنني فعله تحت هذه الظروف
    Não havia ninguém na entrada e fugi o mais rápido que pude. Open Subtitles لم يكن هناك أحد وكان يجب أن أخرج بأسرع ما يمكنني
    Assim, fiz o que pude na vida para chegar perto desse sonho. TED لذلك بذلت كل جهدي من أجل تحقيق ذلك الحلم.
    Fiz o meu melhor, o que pude Open Subtitles أنا بذلت قصارى جهدي. كل ما يمكن أن أقوله.
    Aguentei o máximo que pude, para que todos saíssem dali para fora. Open Subtitles لقد مكثت هناك أطول مايمكنني كي أتمكن من إخراج الجميع من هُناك.
    Os ossos da face estavam muito danificados, fiz o melhor que pude. Open Subtitles أجل حسناً، عظام الوجه كانوا متضررين حقاً، لدى فعلت ما بإستطاعتي
    Foi tudo que pude encontrar no tamanho 14. Open Subtitles هذا ما أستطعت أن أجده . من مقاس أربعة عشر
    Fiz o melhor que pude para dar-lhe conselhos. TED فحاولت جاهداً أن أقدم لها النصيحة حسب استطاعتي.
    Durante dois anos, tudo o que pude fazer foi visitá-la ao hospital, sentar-me e vê-la a sofrer. Open Subtitles لعامين كاملين، ما إستطعت فعله هو الذهاب للمشفى كل يوم وأجلس هناك أشاهدها تعاني ..
    Sim, foi o melhor que pude fazer com tão pouco tempo. Open Subtitles نعم لقد كانت افضل ما استطعته لارسال ملاحظة قصيرة
    Isto foi o melhor que pude arranjar em tão pouco tempo. Open Subtitles هذا افضل ما امكنني عمله في هذه الوهلة القصيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد