Que isso leva tempo, mas... fiz tudo o que pude. | Open Subtitles | هذا يستغرق وقتا, لكن000 لقد فعلت كل ما بوسعي |
Fiz o melhor que pude. Era o que podia conseguir. | Open Subtitles | فعلت ما بوسعي هذا كل ما استطعت الحصول عليه |
Não está muito bonito mas é o melhor que pude fazer. | Open Subtitles | إنه ليس جميلاً و لكنه أفضل ما استطعت القيام به |
Ora bem, isto é o que pude mostrar aqui. | TED | فهذا ما أستطيع عرضه هنا. وأضع معدل الخصوبة هنا: عدد الأطفال لكل امرأة |
Acabei de ver nas notícias, e vim o mais depressa que pude, mas ninguém me diz nada. | Open Subtitles | رأيته في الأخبار, وأتيت إلى هنا بأسرع ما أمكنني, لكن لا أحد يخبرني بأي شيء. |
Assaltei um talho. foi o melhor que pude fazer. | Open Subtitles | سرقت متجر القصاب ذلك أفضل ما يمكنني فعله |
Fiz o que pude para proteger a Princesa das câmeras, mas... | Open Subtitles | نعم, وقمت بعمل كل جهدي حتى احجب الأميرة من الكاميرات |
Já não posso fazer mais isso. O melhor que pude fazer foi despedi-la. | Open Subtitles | لا يمكنني عمل هذا بعد الآن أفضل ما بوسعي هو أن أطردها |
Fiz o que pude para perder, para o pôr bem disposto, mas qual quê, não conseguia falhar nem uma bola, e ele, não dava com uma para a caixa. | Open Subtitles | أعمل ما بوسعي لأضيّعها أنت تعرف أحاول ملاطفته لكنّه لا يفعل أيّ شيء مفيد كلّ مرّة أمسّ كرة أحسّ أن شيء ما إلى الحفرة |
Fiz o melhor que pude para que visse antes de viajar. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي.. لذا يمكنك رؤيتها قبل المغادرة |
Desde a morte de sua mãe... fiz tudo o que pude por ela. | Open Subtitles | منذ وفاة والدتها فعلت كل ما بوسعي لأجلها |
Bem, trouxe aquilo que pude da Sala de Comunicações. | Open Subtitles | حسنا، لقد جمعت ما استطعت حمله غرفة الإتصالات |
É o melhor que pude fazer. Talvez na próxima semana fazer possa melhor. | Open Subtitles | و لكن هذا أفضل ما أستطيع ربما أفعل أفضل الأسبوع المقبل |
- Vim assim que pude, Poirot. | Open Subtitles | ــ لقد أتيت بكل ما أستطيع من قوة ــ لا ، لا ،يا صديقي |
Foi o melhor que pude fazer, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | هذا أفضل ما أمكنني فعله تحت هذه الظروف |
Não havia ninguém na entrada e fugi o mais rápido que pude. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد وكان يجب أن أخرج بأسرع ما يمكنني |
Assim, fiz o que pude na vida para chegar perto desse sonho. | TED | لذلك بذلت كل جهدي من أجل تحقيق ذلك الحلم. |
Fiz o meu melhor, o que pude | Open Subtitles | أنا بذلت قصارى جهدي. كل ما يمكن أن أقوله. |
Aguentei o máximo que pude, para que todos saíssem dali para fora. | Open Subtitles | لقد مكثت هناك أطول مايمكنني كي أتمكن من إخراج الجميع من هُناك. |
Os ossos da face estavam muito danificados, fiz o melhor que pude. | Open Subtitles | أجل حسناً، عظام الوجه كانوا متضررين حقاً، لدى فعلت ما بإستطاعتي |
Foi tudo que pude encontrar no tamanho 14. | Open Subtitles | هذا ما أستطعت أن أجده . من مقاس أربعة عشر |
Fiz o melhor que pude para dar-lhe conselhos. | TED | فحاولت جاهداً أن أقدم لها النصيحة حسب استطاعتي. |
Durante dois anos, tudo o que pude fazer foi visitá-la ao hospital, sentar-me e vê-la a sofrer. | Open Subtitles | لعامين كاملين، ما إستطعت فعله هو الذهاب للمشفى كل يوم وأجلس هناك أشاهدها تعاني .. |
Sim, foi o melhor que pude fazer com tão pouco tempo. | Open Subtitles | نعم لقد كانت افضل ما استطعته لارسال ملاحظة قصيرة |
Isto foi o melhor que pude arranjar em tão pouco tempo. | Open Subtitles | هذا افضل ما امكنني عمله في هذه الوهلة القصيرة |