ويكيبيديا

    "uma formalidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شكليات
        
    • إجراء شكلي
        
    • شكلية
        
    • شكليّات
        
    • اجراء رسمي
        
    • الرسميات
        
    • اجراء شكلي
        
    • إشكالية
        
    • إجراء شكلى
        
    • رسميات
        
    • شكليّ
        
    Isto é apenas uma formalidade já que ando a comer a directora. Open Subtitles هذه شكليات فقط ، لاسيما وانني زوج المخرج
    Isto deve ser só uma formalidade, e depressa nos livraremos dele. Open Subtitles أتمنى أن يكون الأمر مجرد شكليات حتى يمكننا التخلص منه بسرعة
    Não passa de uma formalidade, mas precisamos de 90 dias para avaliar os danos e a sua garantia. Open Subtitles من المحتمل أنه مجرد إجراء شكلي لكن نحتاج 90 يوما لنحصي الضرر ونجري فحصا حول ضمانك
    Haverá um inquérito na próxima semana mas é uma formalidade. Open Subtitles سوف يكون هنالك تحقيق الأسبوع القادم لكنه شكلية فحسب
    O que compreendo, é uma formalidade. Open Subtitles وهو ما أتفهّم أنّه مجرّد شكليّات
    - O Tribunal de Honra vai decidir, mas suspeito que sabes que é apenas uma formalidade neste ponto. Open Subtitles - محكمة الشرف سوف تقرر - لكن انا اشك انك تفهمين ان ذلك فقط اجراء رسمي في هذه المرحلة
    É só uma formalidade. Open Subtitles توقيع ورق الموافقة على تشريح الجثة شكليات فحسب
    Então, os resultados de DNA são agora uma formalidade. Open Subtitles نتيجة الحمض النووي ستكون مجرد شكليات في هذه المرحلة
    Pedir-me é apenas uma formalidade, ele pode casar com quem quiser. Não sabia isso? Open Subtitles الإذن ليس إلا شكليات فهو يستطيع أن يتزوج أي فتاة يريد
    E deixem-me ser claro com isto. É apenas uma formalidade. Open Subtitles وأريد توضيح هذا الأمر، هذه شكليات
    É apenas uma formalidade. Rapidamente serei ilibada.. Open Subtitles أنها شكليات فقط ، سأبرأ بوقت قصير
    Hoje foi uma formalidade. Nao me interprete mal, o trabalho que fez foi vital. Open Subtitles ماتم اليوم إجراء شكلي , لاتفهمني بشكل خاطئ المهمة التي قمت بها كانت حيوية
    Pode parecer uma formalidade, mas não é. Open Subtitles قد يبدو كأنه مجرد إجراء شكلي لكنه ليس كذلك
    Só tens de passar pelo processo de aprovação padrão, uma formalidade. Open Subtitles إنّما تحتاج لمُراجعة عمليّة المُوافقة بدقة، مُجرّد إجراء شكلي.
    É uma formalidade, de qualquer maneira, tenente. Legalmente, o senhor tem servido. Open Subtitles إنها شكلية على أية حال أيها المساعد قانونيا، أنت خدمت
    - É uma formalidade. Quero-o morto. Open Subtitles كانت المحاكمة شكلية الآن أريده ميتاً , ووضع حد لهذا
    Todavia, isto é apenas uma formalidade. Open Subtitles على أية حال، هذا بالكاد شكلية.
    Sim, lembro-me de ter sentindo aquilo como uma formalidade, em determinado ponto. Open Subtitles نعم، أذكر أنها كانت شكليّات الى حدّ ما
    Isto é só uma formalidade, mas, uh... Open Subtitles هذا فقط اجراء رسمي و لكن,
    Esta parte é uma formalidade. O juiz irá acusá-lo. Open Subtitles هذا الجزء من الرسميات الشكلية القاضي سيستدعيك للمحكمة
    Gordon, é uma formalidade, o Bos pode fazer isso. Open Subtitles قوردن, هذا فقط اجراء شكلي, بوز يقدر على فعلها
    É uma formalidade permitir que as autoridades locais conduzam as investigações. Open Subtitles إن السماح للسلطات المحلية بإجراء التحقيق يعتبر إشكالية.
    Desculpe, senhor. Só uma formalidade. Open Subtitles أسف يا سيدى, إنه إجراء شكلى.
    De certeza que é apenas uma formalidade. Open Subtitles أنا واثقة أنها مجرد رسميات.
    Não contei a ninguém porque deve ser só uma formalidade por enquanto, mas a Clearasil rescindiu o contrato. Open Subtitles لم اخبر احدا لانه ربما انه شكليّ في هذه اللحظة لكن "كليرسيل" قد انسحب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد