Acho que é difícil vencer uma guerra com palavras. | Open Subtitles | أظن أنه من الصعب الفوز بالحرب بالكلمات أيهاالسادة |
Puseram o exército numa situação em que era impossível vencer. | Open Subtitles | وضعوا الجنود فى وضع مستحيلا لا ينمكنهم الفوز فيه |
Quando só se pensa em vencer, perdem-se os objectivos. | Open Subtitles | عندما تحاول فقط الفوز ،أحياناً تفقد رؤية الهدف |
Um gajo que luta sem esperança de vencer, é um imbecil. | Open Subtitles | . الغبي الذي يحارب و هو يعلم أنه لن يفوز |
Podemos vencer tudo o que mandarem contra nós, se realmente quisermos. | Open Subtitles | يمكننا هزيمة أي شيئ يرسلونه ضدنا إذا أردنا ذلك حقا |
Há três maneiras de vencer: Uma é pôr o adversário K.O. | Open Subtitles | توجد ثلاث طرق للفوز الأولى أن تصرع الخصم بالضربة القاضــية |
- Podes vencer isto. - Ninguém vence a casa. | Open Subtitles | يمكنك التغلب عليه لا اد يتغلب على المنزل |
Temos de vencer esta jogada, para proteger os códigos de lançamento. | Open Subtitles | يجب أن تفوز بهذا الدور لو أردنا حماية رموز الإطلاق |
Os Bears tinham que vencer os Cardinals para ganhar o campeonato. | Open Subtitles | كان على فريق الدببة الفوز على فريق الكاردينالز لينالو البطولة |
Mas podias vencer. Eu ajudo-te. Vais ver, eu mudei. | Open Subtitles | لكن مازال بمقورك الفوز سوف أساعدك فلقد تغيرت |
Ele precisa evitar os caninos penetrantes se quiser vencer. | Open Subtitles | يجب عليه تفادي طعن الأنياب لو أراد الفوز. |
Uma pessoa ama a luta que não pode vencer. | Open Subtitles | أنتِ تحبين القتال الذي لا يمكنكِ الفوز به |
Sim, com o Avatar ainda podemos vencer, noutro dia. | Open Subtitles | أجل, بوجود الأفاتار يمكننا الفوز في يوم آخر |
O nosso objectivo é vencer, senhores. E não apenas no rúgbi. | Open Subtitles | اننا على وشك الفوز سادتي وليس فقط في لعبة الركبي |
Um de nós tem de vencer, para que a Humanidade sobreviva. | Open Subtitles | يفوز أن يجب أحدنا البشرية تبقي لأن الحياة قيد علي |
Queria vencer o melhor advogado da firma. - Ok. | Open Subtitles | أرادت هزيمة أشرس وأقوى رجل في هذا المكتب |
Fiz o que tinha de ser feito para vencer. | Open Subtitles | فعلت ما كان يجب علىّ فعله للفوز بالبطولة |
Julgava mesmo que desta vez conseguia vencer os ataques de pânico. | Open Subtitles | ظننتُ حقاً أن بمقدوري التغلب .على نوبات الذعر هذه المرة |
Mesmo que sejamos todos mortos, ninguém vai fugir. A Katie vai vencer esta! | Open Subtitles | اذا كنا سنقتل جميعا ، لن يهرب احد ، لابد ان تفوز كاتي الآن |
Quando vencer amanhã, na arena... Serei um homem livre. | Open Subtitles | عندما أفوز في الحلبة غداً، سأكون رجلاً حُر |
Até podes vencer, mas eu acho que todos perdemos. | Open Subtitles | والآن، ربما تربح ولكنني أظن أننا جميعا خاسرون |
E sabeis que posso ajudar-vos a vencer essa guerra. | Open Subtitles | وتعلم أن بإستطاعتي مساعدتك بالفوز في هذه الحرب |
Nesta altura em que o país está unido na vontade de vencer, na fé de que a vitória está à mão, ouço conversas derrotistas. | Open Subtitles | لماذا لا نتحدّ في هذا الوقت العصيب لكي تنتصر بلادنا، كلنا ايمان أن النصر أصبح في أيدينا فلماذا نسمع هذا الكلام المُحبط؟ |
Tem o campeonato regional, esta semana, e, se vencer, passará ao estadual. | Open Subtitles | لقد فاز على المستوى المحلي ، ولاحقا سينافس على مستوى الولايات |
Porquê o Warren Rush não deves vencer sempre, devias? | Open Subtitles | لان وارن راش لا ينتصر في كل مرة اليس كذلك ؟ |
Se queres ser o melhor, tens de vencer o melhor. | Open Subtitles | لو اردت أن تكون الأفضل يجب أن تهزم الأفضل |
Não vamos vencer uma guerra sem fim, sem pessoal suficiente. | Open Subtitles | لا يمكننا الانتصار في حرب الاستنزاف ليس لدينا الأرقام |
Nunca mais um coreano voltará a vencer nas olimpíadas. | Open Subtitles | لن يربح أيّ كوريّ في الأولمبياد مرّة أخرى |