Her şey çılgıncaydı ve her şey benim fikrimdi. | Open Subtitles | الأمر برمته كان جنونياً الأمر برمته كان فكرتى |
Yani evde 15 kız olurdu. çılgıncaydı. | Open Subtitles | لذا قد يكون هناك حوالي 15 فتاة في المنزل لقد كان الامر جنونياً |
Hatta senin için bile çılgıncaydı... | Open Subtitles | جنوني بالنسبة لي وقد كان اكثر جنونا بالنسبة لك |
Tatlım, seninkini bilemem ama benim günüm çılgıncaydı. | Open Subtitles | يا عزيزتي، أنا لا أعرف شيء حيال يومك، ولكن يومي كان جنوني |
Bu gerçekten de çılgıncaydı. Bize kimse inanmayacak. | Open Subtitles | يا رجل، لقد كان هذا جنوناً لن يصدق أحد هذا |
Dr. Eardman'ın bana karşı hisleri vardı, Dr.Valick'in, Dr. Zecker'ın, Dr. Thomas'ın ve bir de, bir haftalığına askeriyeden bir adam vardı, çılgıncaydı. | Open Subtitles | دكتور والك , دكتور ذكر, دكتور توماس و الرجل من كورنيل , كان مجنون |
SK: Los Altos, biraz çılgıncaydı. Bir kez daha söyleyeyim, bunun sınıflarda kullanılmasını beklemiyordum. | TED | سلمان: كان الامر جنونيا مع لوس التوس مجددا. |
Mesela, babana tutulmak gibi. O çok çılgıncaydı. Ve neden kafanın karışık olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | أقصد ، مثل الأهتمام بوالدك ،هذا جنونياً للغاية وأفهم سبب تشوش ذهنك |
çılgıncaydı. Sanki aralarında ciddi bir hararet vardı. | Open Subtitles | لقد كان جنونياً ، لقد كان هناك كـ أثارة جنسية بين بعضهم البعض |
Sana bir açıklama borçluyum. Çünkü yaptığım şey çılgıncaydı. | Open Subtitles | أدينَ لك بإعتذار لأن ما فعلته كان جنونياً |
Pekâlâ, bu sana garip gelebilir ama Karanlık Çağlarda bir kızın bir kızı sevmesi ya da bir erkeğin bir erkeği sevmesi çılgıncaydı. | Open Subtitles | حسنٌ , ربما يبدو ذلك غريباً عليك لكن بالماضي الأسود هنا كان أمراً جنونياً بحب الفتيات للفتيات |
Herkes bir anda; tamam, bu çılgıncaydı. | Open Subtitles | مثلما قال الجميع حسناً هذا جنوني |
Evet, bugün çılgıncaydı. | Open Subtitles | . أجل , المكان جنوني هنا اليوم |
çılgıncaydı. Herkesin ödü koptu. | Open Subtitles | لقد كان أمرٌ جنوني , الجميع كان خائفا |
Twitter'larımızın arttığını görmek çılgıncaydı. | Open Subtitles | لقد كان ذلك جنوناً تماما مشاهده حساباتنا بالتويتر فقط تدريجيا , مستمر بالتحديث |
Dün gece yaptığın şeyler çılgıncaydı. Tamam mı? | Open Subtitles | ما قمت به الليلة الماضية كان جنوناً |
Justin ile ilk buluşma çok çılgıncaydı. | Open Subtitles | [LAUGHTER] في المرة الأولى التي قابلت . فيها جستن , لقد كان ذلك جنوناً |
Biliyorum,sormak çılgıncaydı. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه كان مجنون لنسأل. |
- Bu çılgıncaydı. - Geçide geri dönelim. | Open Subtitles | كان هذا جنونيا بعض الشيء لنعد إلى بوابة النجوم |
Bu çok çılgıncaydı. Sence bunu nasıl örtbas ederler? | Open Subtitles | ذلك كان جنونًا أنّى لكم ستغطّون على هذا الأمر؟ |
Bu çılgıncaydı. | Open Subtitles | هذا كان جنونا |
Bu kadar korkunç şeyler olurken çılgıncaydı. | Open Subtitles | تعلمون , مع كل هذا الخوف كان جنون اطفال ماتوا |
Avrupa çılgıncaydı çünkü orada bir, iki, üç yıldır... çok hayranımız var. | Open Subtitles | اوروبا كانت مجنونه! لان فيها كثيراً من المعجبين, قد كانو هناك لـ سنه |
Bu gerçekten de çılgıncaydı. | Open Subtitles | كان خبلًا خالصًا! |