BP petrol sızıntısı olduğunda, MIT de çalışıyordum ve petrol sızıntısını temizleyecek bir teknoloji geliştirme konusunda görevlendirilmiştim. | TED | حين حدث تسرب نفط بريتيش بتروليوم، كنت أعمل في إم آي تي، وقد كنت مسؤولا عن تطوير تقنية لتنظيف بقعة النفط. |
O gece anlaşılması zor bir kanıt üzerinde çalışıyordum ve bitmemişti. | TED | وفي تلك الليلة كنت أعمل وأعمل على دليل صعب المنال، والذي كان ناقصاً. |
Mezarlıkta çalışıyordum. Ve hayır, onu ben öldürmedim. Yani bundan sonra paramı nasılsa alamayacağım. | Open Subtitles | كنت أعمل متأخّراً في المصنع ، وكلا ، لم أقتله أعني ، لن أستعيد الآن ما هو ملكٌ لي |
Tuvaletin üstünde durmaya çalışıyordum ve şimdi de aşağıya inemiyorum. | Open Subtitles | وكنت أحاول الوقوف فوق المرحاض والآن لا أستطيع النزول، ساعديني |
Ayrıca biraz da okumaya çalışıyordum ve fare kapanlarına peynir koyuyordum. | Open Subtitles | وكنت أحاول أيضاً القراءة قليلاً وبعذ ذلك كنت أضع الجبن في مصيدة الفئران |
Sen bana saldırdığında ben problem üzerinde çalışıyordum ve çözüme çok yakındım. | Open Subtitles | أنا كنت هنا أعمل على المشكلة الكمية على بعد لحظات من الحل عندما هاجمتنى |
Haftada 6-7 gün çalışıyordum ve çok mutluydum. | Open Subtitles | كنت أعمل 6، 7 أيام في الأسبوع، وأحببت ذلك |
Olabilirler Aslında... bir keresinde acil serviste çalışıyordum ve bir bir adam, namuslu bir adam geldi ve şikâyeti-- | Open Subtitles | حسناً ، إنهم ممكن أن يكونوا كذلك حسناً أنا أتذكر هذا الوقت أنا كنت أعمل في غرفة الطوارئ وهذا ، هذا |
Çok çalışıyordum ve öyle meşguldümki , gelecek hakkında düşündüm. | Open Subtitles | كنت أعمل كثيرا, وأنشغل كثيرا وأفكر في المستقبل |
Lisedeyken her yaz orada çalışıyordum ve orası yandı. | Open Subtitles | كنت أعمل هناك كل صيف في المدرسة الثانوية ولكنه قد إحترق |
O zaman finansta çalışıyordum ve bazı beyanları zamanında duyurmayı atlamışım. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل في المالية وتورطت في بعض نشاطات الأسهم الغير شرعية |
Putterman'ın kitabı üzerinde çalışıyordum ve zamanın nasıl geçtiğini anlamamışım.Gidelim. | Open Subtitles | كنت أعمل لكتاب باترمان و نسيت تماماً الوقت ، هيا نذهب. |
Teksas güzeli kızın üzerinde çalışıyordum ve kız birdenbire uyandı. | Open Subtitles | كنت أعمل على ملكة جمال "تيكساس روز" وفجأة قفزت وحسب. |
Barda seni arıyordum sana ulaşmaya çalışıyordum ve yapamam diye çok korktum. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك في المشرب. وكنت أحاول الوصول إليك وخفت جدًّا ألّا يتسنى لي ذلك. |
Kilo vermeye çalışıyordum ve diğer kızlar gibi görünmeye çalışıyordum... | Open Subtitles | ...كنت أحاول أن أخس وكنت أحاول التّوهج كبقية الفتيات |
Ve bunu düzeltmeye çalışıyordum. Ve sonra bir baktım: Hepsi gitmiş. | Open Subtitles | وكنت أحاول تسويته وإذا به... |
Ve ondan sonra ülkenin etrafındaydım ve korkuyu hissettim- insanları vatansever görünmezlerse diye artık çevre hakkında endişelenemeyecekleri duygusuna iten korkuyu- ve onlara cesaret vermeye çalışıyordum, ve birisi Mahatma Gandhi'den küçük bir alıntı yaptı, "Eğer insanlık tarihine bakarsanız, her kötü rejimin iyilik tarafından alt edildiğini görürsünüz." | TED | ومن ثم بما أنني ذهبت في مختلف أنحاء البلاد بعد ذلك شعرت بالخوف -- الخوف الذي كان يؤدي إلى شعور الناس بأنه لا يمكنهم القلق حول البيئة ابدا، في حالة أنهم لا يبدون وطنيون -- وكنت أحاول تشجيعهم، لقد جاء شخص بإقتباس قليل من المهاتما غاندي، " إذا نظرت إلى الوراء عبر التاريخ البشري، سترى بأنه تم التغلب على أي نظام شر بالخير." |
Heykelimin üzerinde pürmüzle çalışıyordum, Ve ateş aldı. Çok korktum. | Open Subtitles | كنتُ أعمل على قطعتي الفنيّة بموقد اللحام وشبّت فيها النار، كنتُ خائفة جدّاً |