Bu göçmen öğrenci ailesinde ilk defa ATM kullanan kişi. | TED | هذا الطالب المهاجر هو الأول في عائلته الذي استخدم الصرافة. |
ailesinde üniversiteye giden ilk kişi o, kampüste yaşamış, onun sıradışı | TED | وانتهى محققًا لمستوى لم يصل إليه أي فرد من أفراد عائلته. |
Bir kadın ailesinde 15 belki de 20 kişiyi kaybediyor | TED | بعض النساء فقدن 15 , 20 شخصاً من افراد عائلتها |
Kız çocuklarını evin içinde tutmak ailesinde bir gelenekti. | TED | وكان من عادات عائلتها ترك الفتيات داخل البيوت |
Bu sabah çavuşun ailesinde de aynısı olacak, biliyor musun? | Open Subtitles | سيكون الأمر كذلك بالنسبة لعائلة الرقيب أتعرف؟ |
Geniş çapta açlık ve yoksulluğun, Sandra'nın ailesinde daha Sandra'nın ebeveynlerinin kuşağında yaşanması ve bu nedenle Sandra'yı bugün etkiliyor olması. | TED | كيف أن الفقر والجوع المنتشر بعائلة ساندرا في جيل أبويها أدى إلى تأثر ساندرا اليوم. |
Yani ikimizin de ailesinde ölen bireyler var. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً نملك أشخاص متوفين في عائلاتنا |
Ve bu, hem banka hesabı açan ilk öğrencim hem de ailesinde ilk hesaba sahip olan kişi. | TED | وهذا أول طلابي، و أول من فتح حسابا بنكيا في عائلته. |
-Evet, ailesinde birçok seker hastası var ve sol kalça kemiğinde platin takılı. | Open Subtitles | عائلته لديها تاريخ من مرض السكري وكان لديه جبيرة الصلب في عظم الفخذ الأيسر له. |
İtin şansı, ailesinde Bölge Savcı Yardımcısı olması. | Open Subtitles | اللعين محظوظ لوجود مساعد نائب عامّ ضمن عائلته |
Hangilerimizin ailesinde şeker hastası olan birisi var? | Open Subtitles | كم منا يعرف شخصا ً في عائلته مصاب بالسكري ؟ |
Genetik bir şey, ailesinde gözden kaçırdığımız bir şey var mı? | Open Subtitles | شيء جينيّ، شيء في تاريخ عائلته المرضيّ أغفلناه؟ |
Onun mükemmel ailesinde büyükanne-bebeğine yer yoktu. | Open Subtitles | التى تمثل الجدة بعيدا عن عائلتها الكامله |
Onun mükemmel ailesinde büyükanne-bebeğine yer yoktu. | Open Subtitles | اما جيا فكانت دائما تضع العروس التى تمثل الجدة بعيدا عن عائلتها الكامله |
Romanlarda yasak aşka bayılır ama kendi ailesinde değil. | Open Subtitles | إنها تحب الرومانسية في رواياتها، و ليس في عائلتها |
ailesinde pek çok müzisyen varmış. | Open Subtitles | على مايبدو هناك الكثير من الموسيقيين في عائلتها |
... mafya ailesinde yaşanan silahlı saldırı bazı tanıklarca ünlü soul şarkıcısı Marvin Gaye'in ölümüyle benzerlikler taşıyor. | Open Subtitles | سنحاول إدخالك خلسة. في عمليّة إطلاق النار لعائلة المافيا هذه، حيث لاحظ بعض المراقبين أنها تحمل أصداء |
Eva Kane, Craig ailesinde dadıymış değil mi? | Open Subtitles | ايفا كين كانت المدرسة لعائلة كريج,اليس كذلك ؟ |
Karımın ailesinde de nöbet sorunu yok. | Open Subtitles | لا توجد نوبات بعائلة زوجتي أيضاً ماذا عن اللحم؟ |
İkimizin de ailesinde zihinsel bir hastalık yok. | Open Subtitles | ـ لا وجود لتاريخ مرض عقلي ـ في عائلاتنا أيضا |
O zamanlar kraliyet ailesinde çalkalanmalar vardı, ki bu beni korkutur ve hayatıma acı verirdi. | Open Subtitles | كانت هناك موجات في العائلة المالكه في ذلك الوقت التي تترك لي جروح وتأذيني بالحياة |
III. Richard'ın iktidarının York ailesinde çatlaklara sebep olmasıyla, Henry, kraliyeti sahiplendiği için desteği kazanmış oldu. | TED | و مع الانقسام في عائلة يورك بسبب استيلاء ريتشارد الثالث على السلطة كَسَبَ هنري الدعم لطلب الملك. |
Ölümcül hasta birisi? ailesinde hasta bir tanıdığı olan birisi? | Open Subtitles | شخص ما في المرحلة النهائية للمرض شخص لديه عضو بعائلته مريض ؟ |
MacDougal ailesinde her zaman nasıl olduysa öyle. | Open Subtitles | هو كيف هو دائما تم القيام به في الأسرة MacDougal. |