ويكيبيديا

    "bize savaş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحرب علينا
        
    • حرب ضدنا
        
    Amerikan FBI'yı bize savaş açtı demek. Open Subtitles إذا رجل المباحث الأمريكى أعلن الحرب علينا
    Atlarımızı kurtardın ancak, bize savaş getirdin. Open Subtitles لقد انقذت جيادنا ، لكن جلبت وبيل الحرب علينا
    FBI bize savaş ilan etti Open Subtitles أعلنَ مكتب التحقيقات الفدرالي الحرب علينا
    Akatsuki adındaki grup kuyruklu canavarlardan yedisini ele geçirdi ve bize savaş ilan etti. Open Subtitles مجموعة تعرف باسم الأكاتسكي تمتلك سبعة من الوحوش المذيلة و أعلنت الحرب علينا
    Artık bize savaş açılmış durumda. Van ve onun sınır askerleri tarafından. Open Subtitles والان هناك حرب ضدنا (فان) ورجال الحدود لديه
    Fransa ve İngiltere 3 Eylül'de bize savaş açtıklarını ilan ettiler. Open Subtitles فرنسا و إنجلترا أعلنت الحرب علينا في الثالث من سبتمبر
    Bunu her kim yapmışsa bize savaş ilan ediyor. Open Subtitles أياً كان من فعل هذا فهو يُعلن الحرب علينا
    Şimdi de Ruslar bize savaş ilan ettiler. Open Subtitles والآن الروس قد أعلنوا الحرب علينا
    bize savaş ilan eder miydiniz, Doktor? Open Subtitles هل ستعلن الحرب علينا يا دكتور ؟
    Eğer bu doğruysa, Oliver Queen bize savaş açmış demektir. Open Subtitles إن يكُن قولك صحيحًا، إذًا (أوليفر كوين) أعلن الحرب علينا.
    Şimdi de İngilizler bize savaş ilan etti. Open Subtitles الآن الإنجليز أعلنوا الحرب علينا.
    İngiltere bize savaş açmış! İngiltere'yle savaşıyoruz! Open Subtitles انجلترا" أعلنت الحرب علينا" "نحن في حرب مع "انجلترا
    Eğer bu doğruysa, Oliver Queen bize savaş açmış demektir. Open Subtitles إن يكُن قولك صحيحًا، إذًا (أوليفر كوين) أعلن الحرب علينا.
    Katliamdan sonra polis bize savaş açtı Open Subtitles بعد المجاوز شن الشرطة الحرب علينا
    Domingo Colon az evvel bize savaş açtı. Open Subtitles لقد أعلن"دومينغو كولون"الحرب علينا للتو.
    Er ya da geç, Dışülke'liler bize savaş açacak. Open Subtitles عاجلًا أم آجلًا (بلاد الخارج) سيعلنون الحرب علينا
    Toaster'lar bize savaş ilan ettiğinden beri. Open Subtitles منذ أعلن المحامص الحرب علينا.
    Gördüğümüz kadarıyla FBI bize savaş açmış. Open Subtitles كما ترى لقد اعلنت (الف بي أي ) الحرب علينا
    Ya da yerel basının yazdığı gibi geri dönüp bize savaş açar mı, bilmiyoruz. Open Subtitles "... وكما تقول الصحافة الحرّة" سواء عاد أم لم يعد ليشن الحرب علينا
    Artık bize savaş açılmış durumda. Van ve onun sınır askerleri tarafından. Open Subtitles والان هناك حرب ضدنا (فان) ورجال الحدود لديه
    Ama sonra diğer aileler de bize savaş açacak. Open Subtitles وستكون العائلات في حرب ضدنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد