ويكيبيديا

    "dökülüyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يتساقط
        
    • تتساقط
        
    • ينهار
        
    • تساقط
        
    • يتداعى
        
    • تصب
        
    • تتهاوى
        
    • ينسكب
        
    • يقطر
        
    • إنه يصب
        
    Saçlarım dökülüyor. Sağ kulağımda işitme kaybı başladı. Open Subtitles أنا في الثانية والأربعين وشعري يتساقط وبدأت أخسر السمع في أذني اليمنى
    Saçlarım parça parça dökülüyor ama stresten değil. Open Subtitles حسناً شعري يتساقط في خصلات لكن ذلك ليس إجهاداً بالضرورة، أنا أتقدم في السن
    - Domuzun etleri dökülüyor. - Hey, daha ne kadar kaldı, Buzz? Open Subtitles اجزاء ذلك الخنزير تتساقط كم بقى لنا من مسافة يا باز؟
    Pis bir mahallede oturuyor ve evinin her tarafı dökülüyor. Open Subtitles لديها طفلان صغار وتعيش في حي متهاوي ومنزلها ينهار
    Dişleri dökülüyor. Evet, buna alışkınım. Open Subtitles تساقط الأسنان، أجل أعدتُ على ذلك
    Ekstra para işimize yarayabilir bu ev de dökülüyor zaten. Open Subtitles لن يضرنا الراتب الأكبر. كما أن هذا المنزل يتداعى.
    Şelaleden dakikada 150 milyon litre su dökülüyor. Open Subtitles إنها تصب حوالي 150 مليون لتر من الماء في الدقيقة
    dökülüyor olsan da... Open Subtitles حتى عندما تكون تتهاوى... أنا على يقين هذا سيكون شىء جيد.
    BEN SPlES Lorenzo'dan 22 saniye geride -İşte orada. -Motorundan yakıt dökülüyor. Open Subtitles هاهو ذا الزيت ينسكب من الدراجة
    Kabarmış derilerin güzel çadırımızın her yerine dökülüyor. Open Subtitles هذا جلدك يتغلغل ويتقشر من ثم يتساقط في خيمتنا الجميله
    Kadın kum torbasını deliyor, kum dökülüyor. Open Subtitles تقوم بثقب حقيبة الرمل و يتساقط الرمل خارجاً
    Hem dâhinin, hem de sıradan benzerinin başından aşağı dökülüyor. Open Subtitles إذ يتساقط على رأس عبقري، وعلى رأس شخص عادي في آن معاً
    Yani orası biraz daha sıcak çünkü su, dibindeki gölete dökülüyor. Open Subtitles هناك حرارة. اذا سوف تكون أكثر سخونة في الأسفل هناك لأن الماء يتساقط على هيئة شلال في البركة
    Bahardan bu yana yiyecek ve korunak sağlamış olan yapraklar, artık dökülüyor. Open Subtitles تلك الأوراق التي توفر غذاءاً وملجأَ منذ الربيعِ، تتساقط الان.
    İçinde üreyen kurtçuklar nehre dökülüyor. Bu da büyük balığı çekiyor. Hepsi bu. Open Subtitles الديدان المتكاثرة في أحشائه تتساقط إلى النهر، فتجذب السمكة الأكبر
    Biliyorum ama kiliseden molozlar dökülüyor. Open Subtitles . أعرف ، لكن الصخور تتساقط من الكنيسة
    Etrafına bir bak, her yer dökülüyor. Open Subtitles أنظر إلى حالة هذا المنزل قد ينهار هذا المنزل في أي لحظة
    Etrafına bir bak, her yer dökülüyor. Open Subtitles أنظر إلى حالة هذا المنزل قد ينهار هذا المنزل في أي لحظة
    Dişleri dökülüyor. Evet, buna alışkınım. Open Subtitles تساقط الأسنان، أجل أعتدت على ذلك
    Bu ev ne kadar güzel olsa da dökülüyor. Open Subtitles هذا المنزل برغم روعته، إلّا أنّه يتداعى كليًّا.
    Tonlarca su, buz içinde dikey konumda bir kilometreden fazla derine inen bu borudan aşağı dökülüyor. Open Subtitles أطنانٌ من الماء تصب في هذا الأنبوب، ولا يخفى أنها تهبط رأسياً إلى أعماق صفيحة الجليد
    Dikkatli bakmıyorsun. Her yeri dökülüyor. Open Subtitles لا تدقّق النّظر- إنّها تتكاد تتهاوى
    Hareketli yüzeye bal dökülüyor. Open Subtitles لدينا العسل ينسكب على حزام متحرك
    Bay Crowder, bir kere daha hayretler içindeyim. Çatallı dilinizden yalanlar ne kadar kolay dökülüyor. Open Subtitles مرةً أخرى أنا مندهش من الهدوء الذي يقطر من نبرة لسانك
    Buradan birkaç km ötede denize dökülüyor. Open Subtitles إنه يصب في بحر يبعد عدة أميال من هنا ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد