Babam konuştuğunuzda benim hakkımda size bir şey söyledi mi? | Open Subtitles | هل اخبرك والدي اي شئ عني حين تحدثت اليه ؟ |
Mary sana benim hakkımda ne söyledi bilmiyorum ama arkadaşa ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بم أخبرتك ماري عني لكني لست بحاجة إلى رفقة |
- İlginç, benim hakkımda olmasa ilginç bir hikaye olurdu. - Duyduklarım bunlar. | Open Subtitles | ستكون قصة حقيقية ، إذا لم تكن عني انه فقط ما سمعت به |
Benim hakkımda şundan emin olabilirsin Paul kesinlikle annem gibi bir kadınla evlenmedim. | Open Subtitles | شيء واحد يمكنك أن تقوله بشأني إنني متأكد بشدة أنني لم أتزوج والدتي |
Biraz daha votkayla hakkımda bilmediğin bir sürü şey daha öğrenebilirsin. | Open Subtitles | المزيد من الفودكا وربّما تكتشف أموراً أخرى لم تكن تعرفها عنّي |
Kabul ettim. Başka seçeneğim yoktu. hakkımda çok şey biliyordu. | Open Subtitles | وقد وافقت, لم يكن لدىّ اختيار فقد عرف عنى الكثير |
Ne yani, insanların benim hakkımda söylediklerini bilmediğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ماذا أتعتقد بأنني لا أعلم ما الذي يقولونه الناس عني |
"Onlar benim hakkımda herşeyi b ildiklerini sanıyorlar Fakat hiçbir şey bilmiyorlar. | Open Subtitles | يعتقدون أنهم يعرفون كل شيء عني لكنهم في الحقيقة لايعلمون أي شيء |
Eğer söylediyse,sırf sizin benim hakkımda doğru olmayan şeyler söylediğiniz içindir. | Open Subtitles | إن كانت فعلت هذا فلأنكِ قلتي لها أشياءً عني غير حقيقية |
Kocam ve benim hakkımda bir şeyler bildiğiniz kanısına nereden kapıldınız? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنك تعرف أي شيء عني أو عن زوجي؟ |
Benim hakkımda herşeyi okumuş olabilirsin, ama beni tanıdığını düşünme. | Open Subtitles | لربما قرأت كل شيء عني لكن لا تعتقدي أنك تعرفيني |
Sadece benim hakkımda mı, yoksa ailem de... arkadaşlarım da var mı? | Open Subtitles | هل هذا الملف عني انا فقط ام هو يتعلق بعائلتي ايضا؟ أصدقائي؟ |
Bu onunla konuşmanın zor olduğu anlamına da geliyor olabilir. İnsanlar benim hakkımda da hep öyle şeyler söylerler. | Open Subtitles | يمكن أن يعني انه كان من الصعب الحديث معه يقول الناس اشياء من هذا القبيل عني في كل الأوقات |
Benim hakkımda anlatacak bir hikâyesi olan herkesin gelmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريـد أن يأتي كل من يحمـل قصـة عني ليقـوم بسـردها. |
Bu elbiseyi üstümdeyken, hakkımda söyleyebilecekleri en kötü şey ne olabilir? | Open Subtitles | ما أسوأ شيء يمكنك أن يقولوه عني وأنا أرتدي هذا الفستان؟ |
Hepinizin şüpheleri var biliyorum bu yaptıklarımız ve benim hakkımda. | Open Subtitles | أعلم أن الشكوك تساوركم جميعاً بشأن ما كنا نفعله، بشأني |
- hakkımda haklı olsaydı şu an telefonda konuşuyor olmazdık. | Open Subtitles | لو كانت محقة بشأني لما كنا سنتحدث على الهاتف الآن |
..belki bir gün o insanlarla benim hakkımda da konuşursun. | Open Subtitles | في يوماً ما ربما ستكلمين احد هؤلاء الرجال بالنيابةِ عنّي |
Şerif beni araştırırken, hakkımda bazı şeyler bulmuş ve onunla beni tehdit ediyordu. | Open Subtitles | الشريف وصل لبعض المعلومات عنّي ..عندما كان يبحث في ملفي, وهو يهددني بها.. |
Bu arada, o teypte benim hakkımda söylenenler, doğru değildi. | Open Subtitles | بالمناسبه ما قيل عنى فى هذا الشريط لم يكن صادقا |
Bu doğru. hakkımda her şeyi biliyorsunuz. Bense sizinle ilgili hiçbir şey bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا صحيح, تعرفين كلّ شيء عنيّ وأنا لا أعرف شيئ عنك على الإطلاق |
Benim hakkımda yazdığın sikko bir makale yüzünden kovulduğun için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا حقاً أسف لأنه تم فصلكِ . لكتابتكِ مقالاً لعيناً بخصوصي |
Bu konuşmayı daha önce yapmıştık. Bu terapi benim hakkımda değil. | Open Subtitles | لقد خضنا هذه المحادثة من قبل ، العلاج النفسي ليس حولي |
Herkesin bilmek istediği de bu zaten. hakkımda bir takım bilinmeyenler var. | Open Subtitles | هذا ما يريد كل شخص ان يعرفه هناك غموض بشأنى.. |
Umarım yaptığım şey yüzünden benim hakkımda kötü düşünmezsiniz, ya da muhteşem Güney Caroline'yi sevmediğimi düşünmezsiniz, çünkü burayı gerçekten de çok severim. | Open Subtitles | أتمنى ان يكون ما فعلته اليوم هنا أن لا يترك رأيآ سلبيآ تجاهي أو كيف تظننون ما هو شعوري حيال ولاية ساوث كارولينا |
Bunu görmek zorunda kaldığın için üzgünüm. hakkımda ne düşünüyorsundur bilemiyorum. | Open Subtitles | يؤسفني أنّك رأيت ذلك، لا يمكنني تصوُّر ما تظنّه فيّ الآن. |
Babamın, hakkımda neler hissettiğini bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف يشعر أبي حيالي أنت لا تعرف أي شيء |
Ona zarar veremeyeceğinizi biliyorum. Kuvvetlidir ve hakkımda tek kelime etmeyecek. | Open Subtitles | وأعلم بأنك لا تستطيع ايذاءها وأعلم بأنها قوية ولن تذكر أي كلمة بأمري |
Şimdi, kalanınızı bilmem ama o teyp benim hakkımda yalanlar söylemedi, tatlılarım. | Open Subtitles | .. الآن أنا لا أعرف شئ عن بقيتكم .. لكن هذا الشريط لم يقل أكاذيب بخصوصى يا أحبائى |
Benim hakkımda düşüncen değiştimi bilmiyorum ama... bunu hiç soruya dökmeyeceğim. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي غير رأيك نحوي ولكني لن اشكك فيه |
Üzgünüm benim hakkımda neredeyse her gün ölüm tehdidi çıkıyor, artık sıkmaya bile başladı. | Open Subtitles | أخشى أن تهديدات بالقتل ضدي يومية، حتى أصبت بالممل. |