Çabalarımızı yoğunlaştırabilirsek, kaynakları seferber edebilirsek, siyasi iradeyi harekete geçirebilirsek değişim mümkün. | TED | فإذا استطعنا تركيز جهودنا، على تجميع المصادر اللازمة، وتحفيز الإرادة السياسية، ستصبح خطوة التغيير ممكنة. |
Koruyucular iradeyi toplar çünkü evrendeki en güçlü kaynaktır. | Open Subtitles | .. لقد سخر الحُراس قوة الإرادة لأنها أقوى مصدر للطاقة في الكون |
Evet. Özgür iradeyi, hipnoz ustası bir vampirle tartışmak çok ironik. | Open Subtitles | أجل، إنّه نقاش هزليّ عن الإرادة الحرّة مع مصّاص دماء متحكّم بالعقول |
Büyük veri devrinde ise zorlu iş hür iradeyi, ahlaki seçimleri, insani istekleri ve insanın benliğini korumak olacak. | TED | اما في عصر البيانات المفتوحة سوف يكون التحدي هو حماية الحرية الفردية و القرارات الفردية و قوة الارادة و الكيان الفردي. |
Ama emir komuta zinciri kavramı... hür iradeyi bitirir. | Open Subtitles | لكن المفهوم الكامل لسلسلة القيادة تمنع فكرة الارادة الحرة |
İçinde, yalnızca insanların ilk direnişinin tohumlarını değil özgür iradeyi de içerdiğini düşünüyorlardı. | Open Subtitles | لكن أيضا مفتاح الإرادة الحرة إذا وجدوا البقايا وفكوا أسرارها سيكون لديهم القدرة على السيطرة على جميع حريات التفكير |
İnsanları, Tapınakçılar'ın zorbalığına karşı koruyup özgür iradeyi koruyacağına yemin ediyor musun? | Open Subtitles | والدفاع من أجل البشرية ضد استبداد فرسان المعبد وأن تحافظ على الإرادة الحرة |
Zavallı tatlı çocuk sırf özgür iradeyi kaldıran küçük rahatsız edici bir yan etkiden dolayı aslında bütün şeyi hurdaya çıkarmak istedi. | Open Subtitles | الطفل الرائع المسكين أراد فعلا الغاء كل شيء فقط بسبب الآثار الجانبية المزعجة بانها ستلغي الإرادة الحرة |
Bunun için çalışmamız gerekiyor. Ve kaynakları ve siyasi iradeyi seferber edebiliriz. Ama siyasi iradeyi seferber etmek için, kaynakları seferber edilmelidir. | TED | لدينا عمل يجب القيام به. ويمكننا تعبئة الموارد والإرادة السياسية. لكن يجب تعبئة الإرادة السياسية أولاً لكي يتم تعبئة الموارد |
"Savaş, duygularımızı terbiye eder, iradeyi harekete geçirir..." | Open Subtitles | الحرب تنمى المشاعر نداء المعركه الإرادة |
Ve bizim özgür iradeyi anlamamızı sağlıyor. | Open Subtitles | و هذا سيمكننا من فهم الإرادة الحرة |
Onca acı, özgür iradeyi durdurmadı. | Open Subtitles | لن يزيل أيّ مقدار للألم الإرادة الحرة. |
Özgür iradeyi yok saymayı gösterdi. | Open Subtitles | ولقد أراها كيف تتغلب على الإرادة الحرة |
Şimdi, bunu Amerika'da yapacak politik iradeye sahip olabiliriz ama söylemem gerekiyor ki sadece bir atmosferimiz var ve bir şekilde bunu tüm dünya üzerinde gerçekleştirecek politik iradeyi bulmalıyız. Bu destedeki as kart Çin. | TED | الأن ، قد نمتلك الإرادة السياسية لنفعل ذلك في الولايات المتحدة، لكن يجب ان أخبركم ، لدينا غلاف جوي واحد فقط، الان، يجب ان نجد طريقة لشحذ الإرادة السياسية لأن نفعل ذلك حول العالم كله ، واللاعب المحوري هنا هو الصين. |
"iradeyi harekete geçirir, | Open Subtitles | نداء المعركه الإرادة |
Özgür iradeyi bir nedenden ötürü verdim. | Open Subtitles | قمت بخلق الإرادة الحرة لسبب |
Lieble'ye oğullarını sorun ve sonra da özgür iradeyi konuşalım. | Open Subtitles | انتظر حتى يناديك القاضي اسأل ليبل عن اولاده ثم حدثني عن الارادة الحرة |
Bu iradeyi nereden kazandın? | Open Subtitles | من اين حصلتي على هذه الارادة ؟ |