Bu hayattaki her şeyi kaybedebilirsiniz, sevdiklerinizi sizi sevenleri artık eskisi kadar iyi duyamıyorum. | Open Subtitles | في هذه الحياة يمكن أن تخسر كل شيء تحبه وكل من يحبك والآن لا أسمع الجيدة كما أعتدت وأنسى أشياء |
O an, hepimiz öğrendik ki kumarla kafayı bozduğunuz zaman paradan çok daha değerli şeyleri kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | في تلك اللحظة جميعنا تعلمنا أنك عندما تصبح مهووساً بالقمار يمكن أن تخسر ما هو أثمن من المال |
Eğer ihmal ederseniz, baskı gözlerinize kayar ve gözlerinizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | ان أهملتها سيزداد الضغط على عينيك وساعتها ستفقد بصرك |
Eğer ihmal ederseniz, baskı gözlerinize kayar ve gözlerinizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | ان أهملتها سيزداد الضغط على عينيك وساعتها ستفقد بصرك |
Onu kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | قد تخسريه |
Eğer duyguya kapılırsanız, kendinizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | إذا إستسلمتم لعواطفكم يمكن أن تفقدوا االسيطرة على أنفسكم |
Ancak Tanrı'nın olmağı üzerine oynarsanız, bu dünyada ve öbür dünyada her şeyi kaybedebilirsiniz.' | TED | ولكنك إذا راهنت على عدم وجوده فإنك قد تخسر تلك الحياة.. وما قد يليها |
Ve bir tek hastanızı nasıl kaybedebilirsiniz? | Open Subtitles | كيف تفقدون المريض الوحيد الذي لديكم ؟ |
Alliance mallarını hem de.. Geminizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | خاصية أيضاً للتحالف ممكن أن تخسر سفينتك |
Paranızı kaybedebilirsiniz, hepsini harcayabilirsiniz, fakat sıkı çalışırsanız, geri kazanırsınız. | Open Subtitles | ممكن أن تخسر مالك -ممكن أن تصرفة كلة -لكن إذا عملت جيدا ً ممكن أن تستعيدة |
Bugün hem eşinizi hem de oğlunuzu kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | من الممكن أن تخسر زوجتك وابنك اليوم ؟ |
Memur Bellick, ikimizde biliyoruz ki bir mahkumun tıbbi bakımını geri çevirmek kanuna aykırıdır ve bu yüzden işinizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | لكن أيها الضابط (بيليك) كلانا يعلم أنه ممنوع تجاهل الرعاية الطبية لمريض و يمكن أن تخسر وظيفتك مقابل هذا |
Memur Bellick, ikimiz de biliyoruz ki bir mahkumun tıbbi bakımını geri çevirmek kanuna aykırıdır ve bu yüzden işinizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | لكن أيها الضابط (بيليك) كلانا يعلم أنه ممنوع تجاهل الرعاية الطبية لمريض و يمكن أن تخسر وظيفتك مقابل هذا |
Herkesin içinde bunun doğruluğunu kabul ederseniz üniversitedeki pozisyonunuzu kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | لو اعترفت بالحقيقة أمام الجميع، ستفقد موقعك في الجامعة |
- Evet, kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | أجل، قد تخسريه |
Sen ve çocukların sahip olduğunuz herşeyi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | أنتِ وأطفالكِ يمكن أن تفقدوا كل ما تملكونه |
Böyle güçlü bir rakibe karşı, bir hiç uğruna hayatlarınızı kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | ضدّ مثل هذا الخصم القوي، قد تخسر حياتك من أجل لا شيء. |
Değerli ürünlerinizi kaybedebilirsiniz. | Open Subtitles | فقد تفقدون محاصيلكم القيمة |