Bu süre zarfında, 200'ün üzerinde maymun ve tembel hayvan getirirler. | Open Subtitles | يجلب لها أبويها خلال ذلك أكثر من 200 قرد و كسلان |
İnsan hâlâ maymun ve hâlâ toteme tapıyor. | Open Subtitles | إن الرجل لا يزال قرد و عقيدته لا تزال رمزاً للحيوان |
Bu bir maymun ve adı Profesör Wigglebottom. | Open Subtitles | هو قرد , و اسمه بروفوسر ويقلبوتر |
Dün gece rüyamda şu maymun ve ben oturmuş birbirimize bakıyorduk. | Open Subtitles | .... أمس فى أحلامى أنا و القرد جلسنا نحدق ... فى بعضنا البعض |
Dün gece rüyamda şu maymun ve ben oturmuş birbirimize bakıyorduk. | Open Subtitles | أمس فى أحلامى .... أمس فى أحلامى |
İki metre kanat açıklığıyla sessizce avlanır ve maymun ve tembel hayvanlara karşı tetiktedir. | Open Subtitles | يبلغ باع جناحيه مترين و هو يفضّل الصيد خلسةً فيستهدف القردة و الكسالى |
Uyum ve barış içinde dostça yaşayan maymun ve insanlara baktıkça, | Open Subtitles | ... لكن كلما أنظر إلي القردة و البشر ... يعيشون في صداقة و أنسجام و سلام |
Yani "şifre" ile tahmine başlar, "seni seviyorum", "maymun" ve "12345678" ile devam eder çünkü bunlar insanların kullandıkları şifreler olması çok olası. | TED | "وهكذا سيبدأ بتخمين "كلمة مرور "ثم سيخمن "أحبك" و"قرد" و "12345678" لأن هذه هي كلمات المرور شائعة الاستخدام لدى الناس على الأرجح |
Maymun Şehri'ndeki her maymun ve insanın sana şimdi ihtiyacı var. | Open Subtitles | كل قرد و بشر في مدينة القردة بحاجة إليك الآن (أنا ... |
Bir aslan, birkaç maymun ve... | Open Subtitles | كان هناك الأسد و مجموعة من القردة و... ء |
hayatta kalmayı başarabilenleri yeşilliklerle dolu bir yere götürdü ki Tanrı'nın iradesine uygun olarak maymun ve insan bir arada dostça yaşayabilsin. | Open Subtitles | ... قام مُنقذنا بقيادة أولئك الذين بقيوا علي قيد الحياة ... في البحث عن المراعي الأكثر خضرة ... حيث بدأت الصداقة بين القردة و البشر |