Burada New York'da Michel Sidibe ile oturuyoruz. Kendisi UNAIDS'in yöneticisi. | TED | وهنا صورة في نيويورك مع ميشيل سيدابي المنسق العام لبرنامج الامم المتحدة الخاص بالايدز |
Ve ben Michel'in beni yalnızca birkaç ay önce UNAIDS elçisi olmak üzere davet etmesinden onur duyuyorum. | TED | وقد شعرت بالفخر عندما دعاني ميشيل منذ عدة اشهر لكي أصبح سفيرة لبرنامج الامم المتحدة الخاص بالايدز |
Ben Mont St. Michel'deyken, o denize açılıyordu. | Open Subtitles | بالأمس كنتُ في جبل سانت ميشيل وهو كان يبحر |
Michel, bazı kadınların, onu bu yüzden çekici bulduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يَقُولُ ميتشل بَعْض النِساءِ جِدْه جذّاب بسبب ذلك. |
Artık kızabilir miyim bilmiyorum Michel. | Open Subtitles | أنا لست متيقنة أن بإمكانني الإحساس بالمشاعرر ، مايكل |
Michel, birkaç gün bir grup Fransız olabilir demiştim sana ve onları mutlu etmek senin işin. | Open Subtitles | ميشيل, لقد أخبرتك أنه سيكون هناك .. مجموعة من الفرنسيين لبضعة أيام وعملك هو أن تبقيهم سعداء |
Gitmeden önce Fransızca ödevine Michel bir baksın. | Open Subtitles | دعي ميشيل يريكي صحيفته الفرنسية قبل أن تذهبي |
Gitmeden önce Michel'e Fransızca ödevini göster. | Open Subtitles | هل تريدين أن تشاهدي صحيفة ميشيل الفرنسية قبل أن تذهبي |
Michel, sen yetişkin bir adamsın. Şimdi masana dön ve öyle davran. | Open Subtitles | ميشيل أنت رجل ناضج , أذهب إلى منضدتك وتصرف كشخص ناضج |
Ayrıca Michel fazla çalıştığını düşününce çok güzelleşiyor. | Open Subtitles | إضافة إلى أن ميشيل أصبح لطيفا جدا عندما شعر أنه يجتهد |
Bu araştırma sürerken 1995 yılında İsviçre'li astronom olan Michel Mayor ve Diedre Queloz'dan süpriz bir açıklama geldi. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك ، في عام 1995 جاء الإعلان المفاجيء من عالمَي الفلك السويسريّين "ميشيل مايور" و "ديدييه كيلو" |
Edith, sana besteci Charles Dumont'u ve söz yazarı Michel Vaucaire'i tanıştırayım. Dün görüşememiştin. | Open Subtitles | الملحن شارلز دومونت والشاعر ميشيل فوكير هنا. |
- Michel, eşin nasıl ölmüştü? | Open Subtitles | انه عاملنا المخلص المجتهد. كيف ماتت زوجتك ,يا ميشيل? |
Michel, daha sonra kırmızı kimonolu bir kadın gördün mü? | Open Subtitles | ميشيل ,هل رايت لاحقا سيدة بزى الكيمونو الاحمر؟ |
Cassetti'nin saat yarımda hayatta olduğunu biliyoruz, çünkü Michel'le konuşmuş ve "Bir şey yok." demişti. | Open Subtitles | حسنا,نحن نعرف ان كاسيتى كان حيا الساعة 12: 30 مساءا لانه نادى على ميشيل,اليس كذلك ؟ |
Arkadaşı Jean Michel beklenmedik bir şekilde şehirde, ...ve randevumuz artık bir çifte randevu. | Open Subtitles | صديقه جين ميشيل ظهر من العدم بالمدينه وموعدنا اصبح مزدوج الآن |
Michel o gün akrabalarıyla konuşmuşsa ve aksanı daha da belirginleşmişse üç kez gidiyorum. | Open Subtitles | ثلاث مراتِ إذا ميتشل تكلم إلى قريباً ولهجته أصبحتْ أثخنَ. |
Mont St. Michel de kısa kalacaksın bunun tadını çıkar. | Open Subtitles | تمتّعْ بإقامتِكَ القصيرةِ هنا في "مونت سان ميتشل". |
O sabah, Fransız polisi tarafından götürülenler arasında Annette Muller, küçük kardeşi Michel ve anneleri vardı. | Open Subtitles | أخذتها الشرطة الفرنسية "ذلك الصباح كانت "أنيت مولير وأخّوها الأصغر ميتشل وأمّها |
Michel Weyman'ın neler söyleyeceğini merak etmiyor musun? Biraz.. | Open Subtitles | ألست مهتما بما سيقوله مايكل وايمان ؟ |
Teşekkürler Michel. | Open Subtitles | شكرا لك، مايكل. |
Jean-Baptiste Michel: peki bu sonuca nasıl vardık? | TED | جان باتيست ميشال: إذن كيف وصلنا إلى هذا الاستنتاج؟ |
Ruthless etiketi altında çok grup var. D.O.C. var. Michel'le var. | Open Subtitles | إنه فريق (روثليس) كاملا لدينا ( دي او سي) و (ميشيليه) و فرقة (فوق القانون) |
Michel Poiccard'i taniyor musunuz? Hayir. | Open Subtitles | -هل تعرفين شخصاً يدعى (ميشيل بويكار)؟ |