Beyler, bana ne haberler getirdiniz? | Open Subtitles | أيها السادة ، ما الأخبار التى جلبتموها لى ؟ |
Söylesene, muhteşem gökyüzülü topraklardan ne haberler getirdin? | Open Subtitles | إذاً,ما الأخبار التي لديك من بلد السماء الكبيرة؟ |
Şimdi, bana ne haberler getirdin? | Open Subtitles | الأن ,ما الأخبار التي لديك من أجلي؟ |
ne haberler var amca? | Open Subtitles | ما الاخبار يا عمي؟ |
Bize ne haberler getirdiniz, General? | Open Subtitles | ماالأخبار لديك، جنرال؟ |
Şey, Londra'dan ne haberler getirdiniz? | Open Subtitles | حسناً ؟ ما هي الأخبار التي أحضرتها معك من لندن ؟ |
- Bana ne haberler getirdin? | Open Subtitles | ما الأخبار التى جئت بها ؟ |
Ee, Laertes, Sende ne haberler var? | Open Subtitles | ما الأخبار التي تجلبها لنا |
Büyücüm bugün bana ne haberler verecek? | Open Subtitles | ما الأخبار من ساحرتي اليوم؟ |
Ostia'dan ne haberler var? | Open Subtitles | ما الأخبار من أوستيتا ؟ |
Bana ne haberler getirdin, Race? | Open Subtitles | ما الأخبار التي تحملها إلي يا "ريس"؟ |
Trenton'dan ne haberler alıyorsun? | Open Subtitles | ما الأخبار في "ترينتون"؟ (عاصمة نيوجرسي) |
ne haberler getirdin bakalım. | Open Subtitles | ما الأخبار التي تحملها لي؟ |
Kumsaldan ne haberler var? | Open Subtitles | ما الأخبار من الساحل؟ |
ne haberler var? | Open Subtitles | ما الأخبار إذاً؟ |
Merhaba, Kaylee. ne haberler var? | Open Subtitles | مرحباً (كايلى), ما الأخبار ؟ |
- ne haberler getirdin? | Open Subtitles | ما الاخبار التي تجلبينها؟ |
- ne haberler getirdin? | Open Subtitles | ما الاخبار التي تجلبينها؟ |
ne haberler var? | Open Subtitles | - ما الاخبار |
Bize ne haberler getirdiniz, General? | Open Subtitles | ماالأخبار لديك، جنرال؟ |
Ee, Dutch ile olan anlaşmadan ne haberler var? | Open Subtitles | لذا، ما هي الأخبار على الصفقة الهولندية؟ |