Duygusal anlamda olgunlaşmamış bir erkekle karşı karşıyayız, muhtemelen yirmili yaşlarda, travmatik bir kayıp yaşamış biri. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل غير ناضج عاطفياً في منتصف أو آخر عقده الثالث على الأرجح قد عانى خسارة صدمية |
Sense ezilmiş, olgunlaşmamış, bir aptal olarak hiçbir şey değiştirmeyen teorileri aslında hiç umurunda olmayan insanlara anlatarak her gün yaşamak zorundasın. | Open Subtitles | لكن أنت ملزم أن تعيش كل يوم مقموع، أبله غير ناضج تفتح النظريات المعلبة لأشخاص لا يهتمون |
Sense ezilmiş, olgunlaşmamış, bir aptal olarak hiçbir şey değiştirmeyen teorileri aslında hiç umurunda olmayan insanlara anlatarak her gün yaşamak zorundasın. | Open Subtitles | لكن أنت ملزم أن تعيش كل يوم مقموع، أبله غير ناضج تفتح النظريات المعلبة لأشخاص لا يهتمون |
Peseshet kitleyi inceliyor. Dokunuşta soğuk ve olgunlaşmamış bir meyve kadar sertti. | TED | فحصت بيسشيت الكتلة النامية فوجدتها باردة باللمس وقاسية كثمرة غير ناضجة. |
Yani yaptığımız şey, diyebilirim ki lüks bir arabadaki bir arma gibi görünen, lüks bir markanın olgunlaşmamış bir versiyonu gibiydi. | TED | إذن ما فعلناه كان تقريبا ما يمكن أن أسميه نسخة غير ناضجة من علامة تجارية فاخرة يشبه شارة على سيارة فاخرة . |
Sense ezilmiş, olgunlaşmamış, bir aptal olarak hiçbir şey değiştirmeyen teorileri aslında hiç umurunda olmayan insanlara anlatarak her gün yaşamak zorundasın. | Open Subtitles | لكن أنت ملزم أن تعيش كل يوم مقموع، أبله غير ناضج تفتح النظريات المعلبة لأشخاص لا يهتمون |
O insanlardansa silahlarla iyi ilişki kuran olgunlaşmamış bir çocuk değil. | Open Subtitles | فهو ليس فتى غير ناضج يفضّل أن يكوّن علاقة مع مسدسه عن علاقته مع البشر. |
-Ama şu gerçeği kabul etmeliyim... ..ki hiç kimseye, hele güneşin göbek deliğinden doğduğunu ve haya torbalarından battığını zanneden ve sadece bu ikisinin arasında kalanlarla ilgilenen; duygusal açıdan olgunlaşmamış bir özsevere güvenemiyorum. | Open Subtitles | يجب فقط أن أتقبل الحقيقة أنني لن استطيع الاعتماد على أحد على الأقل على شخص غير ناضج عاطفياً ونرجسي.. والذي يعتقد أن الشمس تسطع من سرته وتجلس على رجليه.. |
Peki ya kılıcını daha olgunlaşmamış bir Warig'e kaptırırsa? | Open Subtitles | وماذا لو خسر سيفه لوارق غير ناضج |
- Jacob olgunlaşmamış bir çocuk gibiydi. | Open Subtitles | جاكوب كان طفلاً غير ناضج |
O kadar olgunlaşmamış bir insansın ki. | Open Subtitles | أنت غير ناضج |
Ve ben bir deliyim, olgunlaşmamış bir aptalım. | Open Subtitles | ...وأنا مجنونة, غير ناضجة, غبية وحمقاء |
olgunlaşmamış bir ön korteks. | Open Subtitles | قشرة الفص الجبهي غير ناضجة. |
İlkel ve olgunlaşmamış bir duygudur. | Open Subtitles | و التى على حد سواء اصليه ( خام ) و غير ناضجة |