| Sorsana, kadın dün buraya geldiğinde Onu neden görmemiş. | Open Subtitles | أسألة لماذا لم يرها بالأمس حينما جائت إلى هنا |
| Onu neden terketmedin? | Open Subtitles | لذا لماذا لم تقومي فقط ، تعرفين تنفصلي عنه ؟ |
| Bu sefer Onu neden görmeye gitmedin? | Open Subtitles | لمَ لمْ تذهب لرؤيته كل هذا الوقت؟ |
| Sasuke'nin Onu neden seçtiğini anlıyorum. | Open Subtitles | الآن فهمت لماذا قام ساسكي بختيارها |
| Adada başına gelenlerden sonra Onu neden atmak istediğini anlayabiliyorum. | Open Subtitles | بعدما حدث لك في الجزيرة افهم لماذا تريد ذلك |
| Kafasını kaldırıp bana baktığında, şeytanın Onu neden almaya gelmediğini anlamıştım. | Open Subtitles | وعندما استدار ليواجهني، عرفت لما لم يأتي الشيطان ويأخذه |
| Onu neden söylesin ki? | Open Subtitles | لمَ قد يقول ذلك؟ |
| Hain olduğunu niye anlamadığımı, Onu neden durdurmadığımı. | Open Subtitles | تريد أن تعرف لماذا لم أعرف ذلك لماذا لم أقوم بإيقافه |
| Belki Onu neden kurtaramadığımı anlayacağız. | Open Subtitles | ربما سنفهم جميعاً لماذا لم أتمكن من إنقاذه |
| Tanrı aşkına, Onu neden arkaya koymadınız? | Open Subtitles | يا إلهي, لماذا لم تضعه في عربة المقطورة؟ |
| Şimdi Onu neden sevmediğini anlıyorum. | Open Subtitles | و الآن بدأت أعرف لماذا لم تكن تحبه كثيراً |
| Para aklayıcıların Onu neden ele vermediğini hep merak ettim. | Open Subtitles | لطالما تساءلت لماذا لم يشي به غاسلو الأموال، و أن يحاولو عقد إتفاق مع الشرطة. |
| Onu neden çıkarmadıklarını anlamıyorum. | Open Subtitles | لكنني لا أفهم لماذا لم يسمحوا لهُ بالخروج |
| Onu neden yakalayamadığınızı anladım. | Open Subtitles | لم أفهم لمَ لمْ تستطيعا الإمساك به؟ |
| Onu neden sevmiyordun? | Open Subtitles | لمَ لمْ تحبّيه؟ |
| Donsai'in Onu neden görevden aldığını bilmiyorum. | Open Subtitles | -لا أعرف لماذا قام "دونساى" بطرده -أوه، ياإلهى |
| Bak, neden evden ayrılmak istediğini anlamıyorum, ve senin de Onu neden kızdırdığını anlamıyorum. | Open Subtitles | أسمع, لا أعرف لماذا تريد أن تكون محرر ولا أعرف لماذا قدتيه للجنون |
| Artık Onu neden dairesinden almadığımı biliyorsun. | Open Subtitles | -الآن بتِ تعلمين لما لم آتي بها إلي الشقة |
| Bir saniye. Sammy Tucker Onu neden öldürsün? | Open Subtitles | مهلا، لمَ قد يقتله (سامي تاكر)؟ |
| Bu, 9.Şubede'den Onu neden kaçırmak istediklerini mantıklı kılıyor | Open Subtitles | هذا يُوضّح لماذا قد يُخاطرون بالاعتداء على القسم التاسع لاستعادتها. |
| Bak, Onu neden oraya davet ettiğini biliyorum ve bunun büyük bir hata olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أنظر , أنا أعلم لماذا قمت بدعوتها إلى منزل, وأنا أظن أنها غلطه كبيرة. |
| Tövbe ettiğinde Onu neden affedemediğini anlayamadık. | Open Subtitles | لم نفهم لِم لم تسامحيه وقد اعتذر ؟ |
| Onu neden odanda tek bıraktın? | Open Subtitles | لماذا تركتها بغرفتك بمفردها ؟ |
| Bu, o gece Onu neden içeri aldığını açıklıyor. | Open Subtitles | وهذا يفسر لماذا دعته يدخل البيت ذالك المساء |
| Onu neden evime davet ettiğini anlayamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا دعوته إلى العشاء |
| Ona asla bir ev sağlayamayacaksın her zaman arkana bakmak zorunda kalacaksın ve her zaman bildiği tek ailesinden Onu neden aldığını açıklamak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | وستبقين تناظرين جانب الطريق و ستبقين تفسرين له لماذا أخذته بعيداً عن الأهل الوحيدين الذين عرفهم |
| Onu neden çagirdiklarini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا يريدون الكلام معها ؟ |
| Sadece bir şeyi öğrenmem gerekli. Onu neden insana dönüştürmek istiyorsun? O nasıl bir soru öyle? | Open Subtitles | لديّ سؤال واحد لمَ عساك تريد الترياق؟ |