Bir meslektaşım bir defasında şunu söyledi, "Bana çocukları sevmem için para vermiyorlar. | TED | زميل قال لي في مرة من المرات "لا يدفعون لي كي أحب الطلاب |
Bana kendimi rezil edeceğim kadar çok para vermiyorlar. Anlıyor musun? | Open Subtitles | لا يدفعون لي ما يكفي لأظهر بمظهر الأحمق هل تفهمين؟ |
Demek istediğim, dosyalara bakmam için para vermiyorlar. | Open Subtitles | أعني، إنهم لا يدفعون لي للنظر إلى الملفات |
Bunun için bana yeterince para vermiyorlar dostum! | Open Subtitles | هم لا يدفعون لي بما يكفي لأجل هذا يا رجل |
Ve açıkçası, bana bunun için yeterince para vermiyorlar. | Open Subtitles | وبصراحة, انهم لا يدفعون لي كفايةً لهذا |
Bana bu eziyete değecek kadar para vermiyorlar. | Open Subtitles | ولا يدفعون لي كفاية لأجل هذه القذاره |
İnanmam için para vermiyorlar, efendim. | Open Subtitles | إنهم لا يدفعون لي كي أصدق سيدي |
Bana anlamam için para vermiyorlar, önlemem için veriyorlar. | Open Subtitles | لا يدفعون لي كي أفهم. بل كيّ أمنع |
Onları gözetlemem için para vermiyorlar bana. | Open Subtitles | لا يدفعون لي من أجل أن أتجسس عليهم |
Onun için yeterince para vermiyorlar. | Open Subtitles | لا يدفعون لي كفاية لأجل ذلك |
Zor. Faturalarımı ödemeye yetecek kadar para vermiyorlar. | Open Subtitles | إنــه تحـــد ، لا يدفعون ما يكفي لتسديد الفواتير |
Artık büyümesi gerekiyor. Burası, gerçek dünya. Kimseye büyük hayallerinden dolayı para vermiyorlar. | Open Subtitles | فهذا هو العالم الحقيقي, إنهم لا يدفعون مقابل الأحلام الكبيرة, على المرء أن ينفذ... |
Buraya saçma danslar öğrenmemiz için para vermiyorlar. | Open Subtitles | فهم لا يدفعون مقابل رقص الملاهي هذا |