Bu taşarlı siz mi attınız? | Open Subtitles | هل قمت برمي تلك الحجارة ؟ نعم , ماذا تريدين ؟ |
Bunu siz mi yazdınız, Bay Lester? | Open Subtitles | هل قمت بكتابه هذا الكتاب يا سيد "ليستر" ؟ |
Afedersiniz, nakliye işini siz mi yönetiyorsunuz? | Open Subtitles | المعذرة؟ هل أنتم يا قوم تراقبون عملية النقل؟ |
Düğün arabasını boş bira kutularıyla siz mi süslediniz? | Open Subtitles | هل قمتم بتزيين سيارة الزواج بعلب البيرة ؟ |
Bu albümü siz mi yaptınız? Evet. | Open Subtitles | هل قمتِ بصنع كتاب القصاصات هذا؟ |
Bunu siz mi yaptınız Madam Guérin? | Open Subtitles | سيدة غيران، هل أنت من فعل هذا؟ لا دكتور، إنه فيكتور |
Cartman'ın doldurulmuş hayvanlarını siz mi mahvediyorsunuz? | Open Subtitles | هل انتم الذين قمتم بتخريب حيوانات كارتمان المحشوة؟ |
Gerçekten tapınaktan tabutu siz mi çaldınız? | Open Subtitles | هل قمت فعلا بسرقة التابوت من المعبد؟ |
- Bu görüntüleri siz mi çektiniz? - Evet ben çektim. | Open Subtitles | ـ إتفقنا,هل قمت بتصوير هذا المقطع؟ |
Sayın Cumhurbaşkanım, bölücü başına operasyon bilgisini siz mi verdiniz? | Open Subtitles | سيـّدي الرئيس، هل قمت بإبلاغ ...قائد الإرهابيين بشأن العمليـّة؟ |
General! General bibloları siz mi kaldırdınız? | Open Subtitles | جينيرال، هل قمت بنقل المجسمات ؟ |
Bir-sekizle siz mi düştünüz? | Open Subtitles | هل أنتم من أصطدمتم بالطائرة 80 ؟ |
Sargıyı siz mi bağladınız? | Open Subtitles | هل أنتم من وضع له الضمادة؟ |
Affedersiniz. Banyoyu o renge siz mi boyadınız? | Open Subtitles | المعذرة، هل قمتم بصبغ غرفة النوم بذلك اللون؟ |
Bayan Hovington, o iki kızın dozlarını değiştirmesi için hacker'ı siz mi ayarladınız? | Open Subtitles | سيدة "هوفينج"؟ "هل قمتِ باستئجار "هاكر لكي يضاعف الجُرعة لهاتين الفتاتين؟ |
"Bay Stevenson, bu çılgın önermeyi siz mi yazdınız?" | TED | قال: "السيد ستيفنسن ، هل أنت من كتب هذه المرافعة الحمقاء؟" |
siz mi terssiniz yoksa ben mi? | Open Subtitles | هل انتم مقلوبين؟ ام انا المقلوب؟ |
Kopan bir siniri tekrar bağladığınızda onu iyileştiren siz mi olursunuz yoksa vücut mu? | Open Subtitles | حين تعيد وصل عصب مقطوع، أأنت من يشفيه ليلتحم أم الجسد؟ |
Teyze, tütsüyü siz mi yaktınız? | Open Subtitles | أيتها السيدة ، هل أنتِ من أشعل البخور ؟ |
Bu şeyi siz mi uçuracaksınız, yoksa ben mi? | Open Subtitles | مساء الخير هل ستقوم انت بقيادة هذا الشيء أم أنا سأفعل؟ |
Ve eczanenin yönetilmesinden siz mi sorumlusunuz? Evet. | Open Subtitles | و مسئولة عن إدارة الصيدلية؟ |
Bunun hepsini siz mi içeceksiniz? | Open Subtitles | ذلك الشاب. هل ستقومون يا رفاق بحجز هذا الشيء؟ |
Birinin göğüs ağrıları var diye siz mi aradınız? | Open Subtitles | هل أنتَ من إتصلَ بنا؟ مبلغاً عن شخصٌ مصابٌ بألمٍ صدريٌّ؟ |
Mavi bölüme girmesini siz mi sağladınız? | Open Subtitles | هل أعطيته تصريح لدخول القطاع الأزرق؟ |
Dün evi siz mi koruyordunuz? | Open Subtitles | أنتما من كان يحرس البيت بالأمس؟ |
O berbat çocuğun gitmesini siz mi sağladınız? | Open Subtitles | c.arabicrlm; أأنتما من جعلتما ذلك الولد المزعج يرحل؟ /c.arabic |