Kurz: wir sind fähig mehr als eine Person gleichzeitig zu lieben. | TED | بإختصار، نحن قادرون على حب أكثر من شخص واحد في كل مرة. |
Fair für alle, die mehr als eine Person ficken. | Open Subtitles | عادل من أجل الجميع. الذين يضاجعون أكثر من شخص |
- Die Sache ist, dass es den Anschein macht, dass hier mehr als eine Person lebt. | Open Subtitles | أجل، المشكلة هي أنه يبدو أن ثمة أكثر من شخص يعيشون هنا |
Wenn sie mit mehr als einer Person zusammen war, hat sie dich mit Links geschlagen. | Open Subtitles | إن ذهبت مع أكثر من شخص فهي قد جعلت منك أضحوكة |
Wir denken, dass wir es vielleicht mit mehr als einer Person zu tun haben. | Open Subtitles | كنا نفكر أننا ربما نتعامل مع أكثر من شخص واحد |
Was? - Ja. Alle anderen haben plötzlich mit mehreren Partnern Sex. | Open Subtitles | أعنى أن الجميع قد مارسوا الجنس مع أكثر من شخص فى الفيلم. |
Also... mit Bestimmtheit mehr als eine Person. | Open Subtitles | يا الاهي لذا بالتأكيد أكثر من شخص واحد |
Laut Definition beinhaltet das mehr als eine Person. | Open Subtitles | وبالتعريف ذلك يتضمن أكثر من شخص واحد |
Ich will damit nur sagen, dass mehr als eine Person dort leben könnten. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه من الممكن أن يكون هناك أكثر من شخص واحد! |
Es war aber mehr als eine Person. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك أنها دماء أكثر من شخص |
Nun ja, es wurde mir nahegelegt... durch mehr als eine Person. | Open Subtitles | تم إقتراح ذلك عليّ. من قبل أكثر من شخص. |
Selbst sein Geist war mehr als eine Person. | Open Subtitles | ...حتى الأشباح كان أكثر من شخص |
Ich wurde von mehr als einer Person gewarnt, dass wenn ich Will überfordere, ihn zerstören würde. | Open Subtitles | لقد تم تحذيري عبر أكثر من شخص أني لو دفعت ويل،فإني سأحطمه |
Meine Freunde sagten mir, dass es okay sei sich gleichzeitig mit mehreren Leuten zu treffen, aber ich habe das Gefühl hinterhältig zu sein. | Open Subtitles | -أصدقائي أخبروني أن لا بأس من مواعدة أكثر من شخص لكن هذا يُشعرني بأني مخادع. |
Was, wenn sie zu mehreren gewesen wären? | Open Subtitles | ومـاذا لو كان هناك أكثر من شخص واحـد؟ |