| Kümmere dich um dein geliebtes Weib und ihr ungeborenes Kind. | Open Subtitles | إعتني بنفسك وبزوجتك العزيزة وبالطفل الذي في بطنها |
| Es dauert nur ein paar Tage. Kümmere dich um mein Büro, okay? | Open Subtitles | سيستغرق ذلك بضعة أيام فحسب، إعتني بمكتبي لأجلي. |
| Passen Sie mir ja auf das Gute Stück auf. | Open Subtitles | إعتني كثيراًَ بذلك الصندوق أيها الشاب |
| Seawoon Apartment Eung-Am, Nummer 9. Passen Sie auf ihn auf. | Open Subtitles | شقق سايوون في يونج آم,المبنى 8 إعتني به رجاءاً |
| Pass auf dich auf. Ich habe Schlimmes gelesen in den Zeitungen. Das ist im Norden, in Sa'da. | Open Subtitles | إعتني بنفسك.الوضع خطير هناك إنها سانا في الجنوب و ليس في أدين |
| - Kümmer dich um deinen eigenen Kram. - Die Heilsarmee ist mein Kram. | Open Subtitles | إعتني بعملك الخاص ، من فضلك جيش الخلاص هو عملي |
| Machen Sie es gut, Teddy. | Open Subtitles | إعتني بنفسك |
| Halt die Ohren steif, lass dich nicht abknallen! | Open Subtitles | هون عليك يا مايك إعتني بنفسك، حظاً موفقاً |
| Sei vorsichtig jetzt. | Open Subtitles | إعتني بنفسك الآن |
| Atmen Sie ihn nicht an. Kümmern Sie sich um ihn. | Open Subtitles | لا تتنفسي أمام فمه لا تبصقي ذلك، إعتني به |
| Taten zeigen mehr als Worte. Kümmern Sie sich darum. | Open Subtitles | تتكلم الأعمال أكثر من الكلمات إعتني بالموضوع |
| Sollte mir etwas zustossen, Kümmere dich um die beiden. | Open Subtitles | إن حدث مكروه لي إعتني بمراد والفتاة |
| Bitte Kümmere dich um mein kleines Mädchen. | Open Subtitles | أرجوك، إعتني بصغيرتي |
| Komm, geh und Kümmere dich um deine Frau. | Open Subtitles | إذهب لِمنزِلك. إعتني بزوجِتك. |
| - War nett, Sie kennenzulernen. - Alles Gute! | Open Subtitles | سعدنا برؤيتك، إعتني بنفسك |
| - Alles Gute. - Bis dann. | Open Subtitles | إعتني بنفسك - حسنا - |
| - Geh. - Alles Gute, Sir. | Open Subtitles | هيا إذهب - إعتني بنفسك سيدي - |
| Passen Sie solange auf mein Auto auf. | Open Subtitles | إعتني بسيارتي حتى أعود إليك ، حسن ؟ |
| Alles klar, Pass auf dich auf und... wir sehen uns in ein paar Tagen wieder. | Open Subtitles | ..حسناً , إعتني بنفسك و أراكِ بعد عدة أيام |
| Kümmer dich um die Mädchen. Sage ihnen, dass ich sie liebe. | Open Subtitles | إعتني بالفتيات قولي لهم بأنني أحبهم |
| Machen Sie es gut, Mr. Simcoe. | Open Subtitles | إعتني بنفسك سيد (سيمكو) |
| Halt die Ohren steif. | Open Subtitles | إعتني بنفسك |
| Sei vorsichtig damit. | Open Subtitles | إعتني بهذا السلاح |
| wenn er geschluckt wird" gefüllt werden kann. Wenn Sie mit dem Zeug reich werden, Kümmern Sie sich um meine Familie. | Open Subtitles | لو أصبحت غنياً من هذا، إعتني بعائلتي فحسب |
| Taten zeigen mehr als Worte. Kümmern Sie sich darum. | Open Subtitles | تتكلم الأعمال أكثر من الكلمات إعتني بالموضوع |