"بحاجة لذلك" - Translation from Arabic to German

    • nötig
        
    • brauchen
        
    • brauche
        
    • brauchte das
        
    • brauchst
        
    • Das muss
        
    Oh, nicht nötig, Mr. Dega. Es sei denn, Sie müssen wirklich. Open Subtitles لست بحاجة لذلك سيد "ديغا"، ما لم ترد ذلك بالطبع.
    Ich will mich nicht aufdrängen. Aber das war so nötig. Open Subtitles أنا آسفة لأأني تعديت على منطقتك لكني كنت بحاجة لذلك
    Ich hätte es bereits getan, wenn ich es für nötig hielte. Open Subtitles كنتُ لأفعل ذلك مسبقاً لو رأيتُ أنّي بحاجة لذلك
    Die brauchen Sie jetzt. Es ist wichtig für das Baby. Open Subtitles أنت بحاجة لذلك الآن إنه ضروري جداً للطفل
    Das brauche ich als Mann. (hustet) Open Subtitles أريدُ أن أبقى معكِ و أن أعمل .بحاجة لذلك الأمر كرجل
    Ich weiß nicht, ob Spaß das richtige Wort ist, aber ich brauchte das mehr, als ich dachte. Open Subtitles لا أعرف، أعتقد أني كنت بحاجة لذلك أكثر مما اعتقدت
    Du brauchst das Zeug nicht mehr. Nur weil du Probleme hattest... Open Subtitles . لم تعد بحاجة لذلك ، كفى ... ألأن فاتتك فرصة
    - Das muss ich auch nicht. Du musst das. Open Subtitles لست بحاجة لإثبات شئ بل أنت من هي بحاجة لذلك
    Nehmen wir Seite 20. Nicht nötig. Ich brauch das nicht. Open Subtitles ـ حسناً، ألقي نظرة على صفحة رقم 20 ـ أنا بخير، لستُ بحاجة لذلك
    Ich nehme an, jemand dachte, das sei nötig. TED وأعتقد أن أحدهم فكر بأنهم بحاجة لذلك.
    Es scheint mir, dass wir sehr tiefsinnig über Design sprechen, aber eigentlich steckt eine Wirtschaftslehre dahinter, die wir nicht erwähnen, aber die es doch dringend nötig hätte. TED يدهشني أننا نتحدث بعمق شديد حول التصميم، لكن في الواقع هناك علم اقتصاد وراء المعمار والذي لانتحدث عنه، وأظننا بحاجة لذلك.
    Vielleicht ist das nicht nötig. Ich habe eine Idee. Open Subtitles ربما لن يكون بحاجة لذلك عندى فكرة
    - Das ist nicht mehr nötig. Open Subtitles لكن أنا لستُ بحاجة لذلك بعدَ الآن.
    - Das ist nicht mehr nötig. Open Subtitles لكن أنا لستُ بحاجة لذلك بعدَ الآن.
    Sie werden das brauchen, wenn Sie dem Mann gegenüber stehen wollen, der für Sie arbeitet. Open Subtitles سوف تكون بحاجة لذلك لمواجهة هذا الرجل الذي يعمل لصالحك
    Sie brauchen das nicht, Maestro. Open Subtitles لست بحاجة لذلك ، مايسترو هذه سُم ، حسناً؟
    Und das ist großartig, denn wir brauchen das. TED الذي هو عظيم، لأننا بحاجة لذلك.
    Ich erkläre es dir später, aber jetzt brauche ich erstmal diesen Stift. - Okay? - Yeah. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً ، لكني الآن بحاجة لذلك القلم ، حسناً؟
    Ich erkläre es dir später, aber jetzt brauche ich erstmal den Stift. - Okay? Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً ، لكني الآن بحاجة لذلك القلم ، حسناً؟
    Die Wahrheit ist, ich brauchte das mehr, als du ahnst. Tja, das verstehe ich. Open Subtitles في الحقيقة، كنت بحاجة لذلك أكثر ممّا تتصوّر
    - Ich bin sicher, er brauchte das auch. Open Subtitles أنا متأكدة أنه كان بحاجة لذلك أيضاً
    Nein, das brauchst du nicht. Du schaffst das schon. Open Subtitles لا، لستِ بحاجة لذلك ستكونين بخير
    Oh nein, Das muss nicht sein. Open Subtitles لتقيم عندك؟ كلا لست بحاجة لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more