"سرقتني" - Translation from Arabic to German

    • gestohlen
        
    • abgezogen
        
    • bestohlen
        
    • ausgeraubt
        
    Indem du der süße, fürsorgliche Kerl warst, der nicht mal daran denken würde, jemanden zu stehlen, hast du mich gestohlen. Open Subtitles بكونك رجل لطيف ورصين، لا يفكر حتى .. أن يسرق أحداً لقد سرقتني
    Du hast mich meinen Eltern gestohlen, von meiner Familie. Open Subtitles أفهم ماذا ؟ إنّكَ سرقتني من والداي ؟ من عائلتي ؟
    Du hast mich von deinem eigenen Mitbewohner gestohlen. Open Subtitles لقد سرقتني من رفيق غرفتكِ
    Falls Sie mich abgezogen hat. Open Subtitles إذا كانت سرقتني
    Wenn also meine Papierstadt auf Ihrer Karte auftaucht, kann ich mir sicher sein, dass Sie mich bestohlen haben. TED لأنه إذا ظهر بعد ذلك مكاني المزيف على خريطتك، أستطيع أن أكون على يقين تام أنك سرقتني.
    Wie viel hast du bekommen? Damit müssen wir uns jetzt nicht befassen. Du hast mich ausgeraubt, du Bastard! Open Subtitles ليس علينا الخوض بهذا الآن، لقد سرقتني أيها الحقير
    Du hast mich von meinen Eltern gestohlen. Open Subtitles -أنتِ سرقتني مِنْ والدَيّ
    Du hast mich abgezogen. Open Subtitles أنت سرقتني
    - Du hast mich abgezogen! Open Subtitles -لقد سرقتني
    Ich verstehe, warum du mich bestohlen hast. Open Subtitles بدأت افهم لم سرقتني
    Du hast mich bestohlen. Open Subtitles c.arabicrlm; لقد سرقتني! /c.arabic
    - Sie haben mich bestohlen. Open Subtitles -لقد سرقتني !
    Als Sie nicht zurückkamen, dachte ich, Sie hätten mich doch ausgeraubt. Open Subtitles بصراحه، بعدما تأخرت بالمجيء حسبت أنك سرقتني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more