"في علمك" - Translation from Arabic to German

    • wissen
        
    • weißt
        
    Äh, wo immer Du hingehst, was immer Du in Deinem Leben machen wirst, uh, Du sollst immer wissen, dass Du eine Familie hast, die Dich sehr, sehr liebt. Open Subtitles وحيثما عشتِ, فليكن في علمك ان لديك عائلة تحبكِ جدا جدا.
    Und nur damit Sie es wissen, wir beide behalten dieses Viertel genau im Auge. Außer nachts... Da habe ich die volle Verantwortung. Open Subtitles ليكن في علمك كلانا يراقب هذا الحي عن كثب الا اذا كانت المراقبة ليلا فالعبء كله علي انا
    Sie sind recht sicher, dass Sie wissen, was vorgeht. Open Subtitles إنك تبدو واثقاً في علمك بما يحدث طيلة الوقت
    Nur damit du es weißt, du hinterlässt einen wirklich schlechten ersten Eindruck. Open Subtitles فقط لكي يكون في علمك أنت تقوم بأوّل إنطباعٍ سيّء
    Nur dass du es weißt, wenn wir nicht gemeinsam diese Sexstudie machen würden, Open Subtitles ليكن في علمك أنه لولا هذه الدراسة الجنسية التي نقوم بهــا،
    Wie Sie wissen, ist der Zweck einer Diensttauglichkeits-Beurteilung herauszufinden, ob Sie imstande sind, Ihren Aufgaben nachzukommen. Open Subtitles اذاً، ليكن في علمك ان الغرض من التقييم هو تحديد ما انت قادر عليه عقليا من آداء مهامك الوظيفية قبل ان تكون شرطياً
    Dann lasse ich sie wissen, dass ich Hängeschultern habe. Open Subtitles ليكن في علمك بأن كتفي متدليتان
    Ich dachte, Sie sollten wissen, dass ich eine Versetzung beantragte. Open Subtitles ليكن في علمك أني أطلب انتقال
    Damit du es weißt, es wird lange dauern, mir an die Wäsche zu gehen, egal was ich trage. Open Subtitles ليكن في علمك أنه سيستغرق وقت طويل
    Nur damit du's weißt, ich behalte die Schuhe. Open Subtitles ليكن في علمك فقط سوف احتفط بهذا الحذاء
    Weil wenn du es hast, nur dass du weißt, ich bin der Teufel eines Mitbewohners. Open Subtitles لأنّهُ إذا فعلت ذلك، ليكن في علمك... أنا ضيف كالجحيم.
    Ich wollte dir nur sagen, damit du es weißt, die Dinge, die wir tun, Open Subtitles وددت إخبارك... ليكُن في علمك... إن ما نفعله...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more